Онлайн книга «О чем молчит река»
|
– Хорошо. – Уитфорд, ты не мог бы сходить за Абдуллой? Прошу, будь осторожен. Я посмотрела Уиту вслед, но он проигнорировал меня. Он поднялся по потайной лестнице, прихватив мою свечу. Мы с дядей стояли в нескольких футах друг от друга, и между нами плясала узкая полоска света. Мы всего несколько раз оставались наедине. По моим рукам побежали мурашки. Не в первый раз я задумалась, насколько же на самом деле опасен мой дядя. Но… в его голосе прозвучало облегчение, когда он снова заговорил. – Ты нашла ее, – пробормотал TíoРикардо. – Все благодаря магии золотого кольца. – Я переступила с ноги на ногу, оглядывая предкамеру, наполовину погруженную в полумрак. Здесь было не так много артефактов, как в другой, меньшей комнате, которую Уит назвал сокровищницей, но все же тут тоже были бесценные предметы. Статуэтки и мебель, горшки с медом и шкатулки с драгоценностями. Правда накрыла меня, словно цунами, и у меня перехватило дыхание, как только эта мысль овладела мной. Мой дядя проницательно уставился на меня. – Значит, ты тоже это поняла. Я заговорила едва слышным голосом: – Papáнашел эту комнату перед тем, как… умер. Ведь он забрал отсюда что-то из вещей Клеопатры и отправил мне по почте. – Золотое кольцо. Вот как ты смогла найти это место. Он должен был отдать его мне. Напряжение повисло между нами, отравляя воздух. Шепот страха прозвучал совсем рядом. Я была одна, под землей, без оружия, лицом к лицу с человеком, которого едва знала. Тихий глухой звук донесся со стороны потайной лестницы. В комнате стало светлее, когда появился Абдулла, на лице его играла радостная улыбка. Он протиснулся в проем, следом показался Уит. В руках оба сжимали тонкие факелы. У Абдуллы отвисла челюсть, и на его темные глаза навернулись слезы. Мой дядя шагнул к нему, и они обнялись, смеясь и быстро переговариваясь по-арабски. Я растерялась, наблюдая, как ловко мой дядя дурачил своего шурина. TíoРикардо напоминал змею, поджидающую удобного случая, чтобы накинуться на жертву. Он мог обмануть Абдуллу точно так же, как моих бедных родителей. Уит подошел ко мне. – С вами все в порядке? Я бежал всю дорогу. Я взглянула на него и заметила, что прядь волос, которая падала ему налоб, стала влажной от пота. Напряжение, которое я чувствовала ранее, исчезло. – Ты бежал всю дорогу? – пробормотала я. Уит пожал плечами. – Так поступают друзья. Абдулла и TíoРикардо исследовали предкамеру, восхищаясь каждой вещицей. Они ни к чему не прикасались, а лишь в изумлении рассматривали каждую деталь, резьбу, статую. Мне не терпелось достать свой альбом для рисования. Я хотела запечатлеть фрески на стене, нарисовать все предметы, разбросанные по комнате. В глубине души мне хотелось сесть на роскошную кушетку, но я последовала примеру Абдуллы. Мужчины старались держаться на расстоянии, не желая ничего портить. – Ее разграбили, – сказал Абдулла. – Совершенно верно, – согласился мой дядя. Мне не нужно было смотреть в сторону Уита, чтобы увидеть его самодовольную улыбку. – Только взгляните на это, – воскликнул мой дядя, изучая участок стены. Мы собрались вокруг него и посмотрели вверх. Там была интересная сцена, изображающая солдат с оружием. – Сражение при мысе Акциум, – сказал Уит. Абдулла похлопал Уита по плечу. – Значит, ты действительно внимательно слушаешь, когда я говорю. Ты прав. Именно тогда Клеопатра потеряла все – семью, положение, трон, возлюбленного и жизнь. |