Книга Истинная зайка для ректора, страница 43 – Анна Флор

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная зайка для ректора»

📃 Cтраница 43

И как смотреть генералу Д'Альерри в глаза теперь?

— Говард Грэгори! — называет очередное имя генерал, сверля хищным взглядом шеренгу парней с боевого факультета пятикурсников.

— Господин ректор... то есть генерал... То есть ректор! То есть господин Д'Альерри! — сбивчиво отчитывается кто-то из пятикурсников. — Говард в больнице Святого Луно, у него травмы ноги и руки.

Генерал Д'Альерри сжимает челюсти до желваков. Окидывает взглядом присутствующих боевиков, и... Его взгляд останавливается на мне. Всего на несколько секунд, а у меня уже сердечко в пятки уходит. И даже ощущаю, как собственные уши начинают трансформироваться от страха.

После окончания тренировки, когда я собираюсь забрать свою сумку с трибуны, я с ужасом смотрю на пустые места.

— Федя, мою сумку украли, — обречённо произношу я.

Кошусь на явно недовольную Китти. Она вздыхает и то и дело бросает взгляды на магистра Ромаро.

Так, она точно не брала Жезл генерала.

— Адептка Грин! — стоит магистру Чолну назвать мое имя, как у меня ноги едва не подкашиваются от неожиданности.

Магистр Чолн стоит возле хмурого генерала и держит дымящиеся лохмотья, странно напоминающие мою сумку.

Я тут же ахаю, вспомнив, как грелся иногда Жезл в руке.

— Предлагаю не заставлять генерала ждать нас, — невинно улыбается Федя, хлопая глазками.

— Ты вредитель, а не фамильяр, — ворчу я, нехотя шагая к генералу.

Стоит мне подойти, как ловлю тяжёлый взгляд генерала Д'Альерри на себе. В безжалостных глазах отражается странныйкоктейль из предвкушения и злости.

— Упади в обморок, и тебя пожалеют, — заговорщически нашёптывает Федя, сидя на моем плече.

Нет, падать в обморок бессмысленно.

— Аннабель, — как-то чересчур мягко и ласково произносит генерал Д'Альерри, наклонившись ко мне так, что я ощущаю его горячее дыхание у своей щеки. — Я ценю твоё желание быть ближе ко мне, Аннабель, но не сейчас. Тобой я займусь в ректорате через полчаса. Шагом марш туда!

Слишком многообещающе звучат слова генерала — в тандеме с тем, что его рука лежит на пряжке его ремня...

* * *

— Потрудитесь объясниться, адептка Грин, — обманчиво ласково произносит генерал, не сводя с меня обжигающего взгляда, в котором читается откровенная злость.

— Он слишком хрупкий, кто же знал, — ковыряю носком туфли жёсткий ворс ковра в кабинете ректора.

Родгар Д'Альерри стоит передо мной, опираясь бедрами о стол, сложив руки на груди.

— Бель, ну кто тебя так оправдываться учил? — вздыхает сокрушённо Федя. Я дёргаю плечом, отчего слизень едва не падает.

— И вы проверяли его на прочность? Какое счастье, что в ваших руках сломался всего лишь древний артефакт, а не... — генерал саркастично усмехается и замолкает.

Я же с возмущением поднимаю взгляд на него. Это на что это он намекает?!

— А вот как вы свой Жезл в штанах носили до этого, садились в кресло с ним в кармане, он не ломался! — стараюсь здраво рассуждать, но голос звучит обиженно.

— Потому что со своим Жезлом я прекрасно и умело обращался, — цедит генерал.

— Я с вашим Жезлом тоже, между прочим! Я его даже ночью гладила! — возмущаюсь я, вспоминая, как просыпалась проверить, лежит ли артефакт рядом с подушкой, не схватила ли его Китти.

— Г-господин ректор... то есть господин главнокомандующий... — не может снова определиться магистр Чолн, вдруг напомнив о себе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь