Онлайн книга «Берен и Лутиэн»
|
* * * Мглой Чародейный остров скрыт, Там ночь бессрочная царит; Мрачна пещера, холодна, В скале ни двери, ни окна; Там страждут двое – лишь они Остались в темноте одни. Десятерых уж нет в живых — Свидетельствуют кости их О том, что Нарога сыны Остались королю верны. Так Фелагунду Берен рёк: «Что я живу – в том малый прок. Я ныне все сказать готов, Чтоб вырвать друга из оков, Его напрасно не сгубя. Освобождаю я тебя От прежней клятвы. Долг былой Ты ныне оплатил с лихвой. Что сверх того – то свыше сил!» «Неужто Берен позабыл: Посулы Морготовых слуг — Что ветер в поле! Чашу мук Нам суждено испить до дна, Пусть даже наши имена Услышит Ту. Конец один: Узнав, – здесь Барахира сын И Фелагунд – он будет рад Умножить нашу боль стократ, И участь худшая нас ждет, Коль Ту прознает про поход». Зловещий смех прорезал мрак: «Воистину, все так, все так, — Из ниоткуда голос рёк: «Что смертный жив – в том малый прок, Изгой никчемен. Но король, Бессмертный эльф, способен боль Немыслимую претерпеть. Глядишь, узнав о муках средь Застенков здешних, твой народ Тебе на выкуп соберет Немало ценного добра — Каменьев, злата, серебра, — И усмирится наконец. А может, Келегорм-гордец, Тебя предав твоей судьбе, Венец и золото себе Оставит; я же в свой черед Сам все пойму про твой поход. Волк голоден, грядет финал: Довольно Берен смерти ждал!» Шло время. В сумраке ночном Два глаза вспыхнули огнем. Рванулся Берен из оков, Жизнь дорого продать готов, Но вырваться из адских пут Для смертного – напрасный труд. Ло! С грохотом цепей металл Разъединился, наземь пал; Король, отчаяньем объят, Не думая про клык и яд, Напал на тварь волкам сродни, Что кралась, хоронясь в тени. Боролись долго ном и волк, И хриплый рык во тьме не молк, И пальцы рвали шерсть в клоки, И раздирали плоть клыки, И Берен услыхал сквозь мрак, Как издыхает волколак. И голоса раздался звук: «Прощай, соратник мой и друг, Отважный Берен! Ныне дом Я обрету в краю ином. Разбилось сердце у меня, Кровь стынет, тело леденя. Я силу исчерпал до дна, Разъяв оковы колдуна, И волчий клык пронзил мне грудь. Я ухожу в далекий путь К Тимбрентингу, – там ждет покой, Там ходит кубок круговой Промеж Богов, и осиян Лучистым светом океан». Так умер ном. О том рассказ Жив в песнях эльфов посейчас. Печали не избыв в слезах, В отчаянье забыв про страх, Ждал Берен, чтоб раздался шаг Иль голос – близкой смерти знак. Безмолвие – черно, мертво, Стеной смыкалось вкруг него, Как в склепе древних королей, Что под покровом лет и дней На глубине погребены Во власти вечной тишины. Но раскололась тишина На серебристые тона. Власть тьмы сломив, напевный зов Заклятый холм, замок, засов Смог силой света превозмочь. Вкруг Берена соткалась ночь, Как звездами расшитый плат. И шорохи, и аромат Нахлынули из темноты. Коснулись тонкие персты Флейт, и свирелей, и виол; Рулады соловей завел; И та, кого, сколь помнит свет, Прекрасней не было и нет, В лучистый шелк облачена, Кружилась на холме одна. Во сне пригрезилось ему — Он песней разгоняет тьму; Песнь Севера, зовя в поход, Бессчетным страхам вызов шлет, Одолевая силы зла; Дрожат и башня, и скала, И огнь серебряный с высот Пылающий Шиповник льет — Семь Звезд, что Вардой зажжены На небе северной страны, Как свет во тьме, надежды знак: Чтоб помнил и страшился Враг. «О Хуан! Вслушайся, внемли: Песнь льется из глубин земли, — Песнь Берена, чей голос мне Звучал в скитаньях и во сне», — Шепнула дева в темноту. В плащ запахнувшись, на мосту Она запела, – эхом звук Окрест разнесся и вокруг, В глубины устремясь и ввысь, И камнистен отозвались От недр до каменных высот, Скала и кладка, склеп и свод, — И дрогнул остров колдовской. Раздался волколаков вой Во мраке; глухо заворчав, Залег в засаде волкодав, В преддверье боя. |