Онлайн книга «Трудности перевода с драконьего»
|
— Где? — перебил Зорн. — Но ты не обязан принимать, — уверила я. — Просто она очень обрадовалась, что я вышла замуж. В прошлый раз тетушке пришлось ждать шесть лет, а свадьбу отменили. После этого она отнесла мой портрет в храм Святой Евдокии, чтобы с меня сняли проклятие вечной невесты. — Отдай мой подарок, — потребовал владыка. — Хорошо, — со смешком протянула я. — Он остался в покоях. Сейчас принесу. Плоскую полированную шкатулку с маленькой эмблемой ателье благовонных товаров Зорн принял с серьезной миной, раскрыл застежку и проверил содержимое. Нахмурившись, он внезапно вытащил узкий конверт с цветочным рисунком. В такие обычно вкладывали купюры и дарили на праздники. Меня бросило в жар… Владыка действительно вытащил из конверта несколько мелких талусских ассигнаций и перевел на меня более чем озадаченный взгляд. — Моя экономка от души, — быстро проговорила я. — В Талуссии принято на свадьбу дарить деньги. Тетушка — пожилая женщина и просто следует традициям. — Передай своей экономке, что я потрачу эти деньги с умом и вложу в драгоценные металлы, — торжественно объявил, возможно, один из самых богатых драконов Авиона, даже не подумав отказаться от скромного подарка. — Хотя не стоит, такие вещи следует писать лично. — Ты наверняка хочешь отдохнуть, — решила я ретироваться. — Сегодня был долгий день… — Сыграем? — внезапно предложил Зорн. — У тебя или у меня? — не колеблясь ни секунды, спросила я. Решили расположиться в моей гостиной. Войдя в натопленную комнату, владыка выразительно покосился на открытую жаровню, стянул плотный длинный кафтан и закатал рукава рубашки. Я разложила на столе игровое поле, достала шкатулку с основными фигурами. — Добавим реки и драконов? — предложила я, наблюдая, как Зорн грациозно опускается на стул. — Давай сделаем ставки, — предложил он. — Поставим то, что нам обоим нравится больше всего. — И что же это? — искренне удивилась я. — Золото. Между нами повисло молчание. Зорн с любопытством изучал мое лицо. — Ты предлагаешь поставить золотые слитки, которые я пока в глаза не видела и в руках не держала? — скептически уточнила я. — Сейчас я чувствую себя лошадкой, которую заманивают воображаемой морковкой. — Не хочешь выиграть парочку слитков? — небрежно уточнил он. — Я не настолько меркантильна, как ты подумал, — ответила я и, устроившись напротив, с улыбкой протянула: — Но если мой кейрим хочет, чтобы я окончательно разорила его драконью сокровищницу, как можно отказать вам в такой мелочи? Быстрые партии. Выигрывает тот, кто берет вражескую башню. Идет? С торжествующей улыбкой я протянула над игровым полем руку. — Все, как ты пожелаешь, — промурлыкал Зорн, отвечая рукопожатием, вполне себе нормальным, по-мужски крепким. Понятия не имею, почему в этом касании мне вновь почудился флирт. Первую партию он проиграл вчистую. Я разгромила его через двадцать минут от начала игры. Башня пала, оказавшись затопленной разлившейся рекой, и Зорн спокойно опустил фигурку на поле, принимая поражение. Он расслабленно откинулся на спинку стула. — Как считаешь, мне стоит записывать количество золотых слитков? — самодовольно спросила я, стараясь его раззадорить. — Мы разменяли вторую сотню, я начинаю путаться. Хочешь удвоить? Зорн бросил взгляд из-под ресниц. В уголках губ пряталась улыбка. |