Онлайн книга «Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл»
|
Местные мастерские получали его, подвешивая медные пластины над уксусом и ожидая неделями, пока образуется налёт. Я сделала то же самое за три часа, используя знания химии родногомира. Когда весь медный раствор превратился в зелёный осадок, я аккуратно профильтровала его через льняную ткань, промыла чистой водой несколько раз, отжала и разложила на деревянной дощечке, которую поставила на подоконник, время близилось к полудню и на мою радость из-за туч выглянуло осеннее солнце. Распахнув окно, подставила лицо прохладному едва заметному ветерочку. Химия – чудесная наука. Я бы назвала её магической, без преувеличений! Время до обеда пролетело незаметно. Я поела у себя в кабинете, после чего вернулась к записям. Энни доложила, что лорд Льюис, оставивший Гарри в особняке в качестве охранника, уехал на мельницу, и почему-то пропустил обед. Я слегка забеспокоилась, но после, насильно уняв тревогу, здраво рассудила: Найджел взрослый вооружённый мужчина и справится с любой проблемой, если таковая возникнет. К вечеру ярко-зелёный порошок был готов! Я пересыпала его в чистый глиняный горшок и подписала углём: «Вердигри. Проба 1». Откинувшись на спинку стула, мысленно предвкушающе потёрла руки. Это будет прорыв! Такую краску у меня с руками оторвут! Но расслабляться рано, на очереди берлинская лазурь, которая займёт дня три-четыре, процесс её создания куда сложнее. Желудок протяжно заныл. Я посмотрела в окно – вечерело. Ох ты ж! Время ужина! Не успела я устроиться за столом, как миссис Грейвс воскликнула: – Леди Айрис, вы… почему зелёная? Её шокированный тон вызвал у меня улыбку: – Кое-какие опыты проводила. Краска смоется, но не сразу, пигмент въелся в кожу. Придётся день-другой походить зеленоватой, – я пожала плечами, рассматривая свои испачканные руки. Найджел как раз вошёл в столовую и, увидев меня, приподнял бровь: – Как болотная нимфа? Я весело фыркнула: – Скорее, как неаккуратный алхимик. Но зато пигмент получился отличный, ярче всего того, что продаётся в Торнтоне. – Надеюсь, краска на коже не ядовита? – всё ещё встревоженная, уточнила дуэнья. – Соединения меди не самые полезные для кожи, – честно призналась я, – но смертельной дозы на руках точно нет. После ужина приму ванну, и всё будет в порядке. Льюис откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди, и задумчиво на меня уставился. Я даже смутилась немного, но вида не подала и приступила к трапезе. – Сэр Блэквуд всё ещё в Торнтоне? – спросил опекун пару минут спустя. – Да, почему-тозадерживается, – покачала головой я. – Но он предупредил, что поиски могут занять пару дней. – Да, найди подходящих кандидатов сразу не выйдет, – согласился Найджел. Остаток ужина прошёл в приятной беседе, миссис Грейвс рассказала о своей жизни в Нортшире, Джоанна робко поделилась воспоминаниями о путешествии, в столовой царила атмосфера почти семейного застолья, которого так не хватало в этих холодных, полупустых стенах. Следующее утро встретило меня ясным небом и бодрящей осенней прохладой. Я, как обычно, проснулась ещё до рассвета, умылась холодной водой, наскоро позавтракала вчерашним хлебом с козьим сыром, которые Энни принесла мне в комнату, и отправилась в свой кабинет-лабораторию. Устроившись за столом, разложила перед собой все свои записи и с головой окунулась в работу… |