Книга Альфа Грей, страница 8 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Альфа Грей»

📃 Cтраница 8

Я складываю руки на груди и с удовольствием наблюдаю, как толпа новичков практически спотыкается друг о друга в спешке отнести свои вещи.

— Это будет весело, — бормочет Тео, смеясь про себя.

Я киваю, посмеиваясь. — Как всегда.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Фэллон

Я немного запыхалась от того, что тащила свой чемодан по траве к казармам, но стараюсь держаться впереди стаи. Эти ребята наблюдали за нами с той минуты, как мы вышли из автобусов, оценивая, есть ли у нас то, что нужно, чтобы попасть в команду. Я чертовски уверена, что они узнают, что у меняэто есть.

Хотя Брук изо всех сил старается не отставать, она следует за мной по пятам. Ей не нужно ничего доказывать — она уже в команде, — но беспокойство заставляет ее держаться рядом.

Мы останавливаемся там, где собрались другие стажеры, и я впервые смотрю на парней, которые управляют этим комплексом — и черт возьми. Кажется, у меня на секунду перехватывает дыхание. Пятеро парней, стоящих перед нами, чертовски великолепны.

Каждый из них выглядит как воплощение силы — от рельефных предплечий, скрещённых на груди, до пресса, натягивающего чёрные футболки. Я думала, что Дэвис был накачан, но эти парни просто звери. И не только это — каждый из них покрыт татуировками и до неприличия красив. Большинство оборотней привлекательны, но эти выглядят, как чёртовы кинозвёзды.

Возьми себя в руки, Фэллон.

Самый высокий парень стоит в центре и выходит вперед, чтобы обратиться к нам, хлопая в ладоши. Ветерок шевелит его взъерошенные темные волосы, и, клянусь, я чувствую его запах даже отсюда. От него пахнет чертовски восхитительно.

— Слушайте сюда, новобранцы, — начинает он, его глубокий голос эхом отражается от алюминиевых стен, окружающих комплекс. — Может, вы и приехали сюда со своими друзьями, но это не летний лагерь.

От его командного тона у меня слегка подкашиваются колени.

— Это будет самое тяжелое лето в вашей жизни, и если вы справитесь с этим, то, возможно, попадете в команду, — продолжает он. — Если вы думаете, что у вас нет того, что нужно, сейчас ваш последний шанс повернуть назад.

Я пытаюсь напомнить себе, что я здесь с определенной целью — тренироваться, — но мой волк падает в обморок; в этот момент я не могу думать ни о чем, кроме как вскарабкаться на этого парня, как на дерево.

Я бросаю взгляд на Брук и могу сказать, что она думает о том же. Я прикрываю рот рукой, чтобы подавить смех, но он вырывается наружу.

Глаза парня смотрят прямо на меня, сужаясь, и я сразу понимаю, что облажалась.

— Что-то смешное,новобранец? — спрашивает он, скрещивая руки на груди. Племенные татуировки покрывают всю длину его массивных предплечий.

Дерьмо.

Я издаю еще один нервный смешок, затем сжимаю губы и качаю головой.

Он делает шаг ко мне.

Группа других стажеров, стоящих передо мной, расступается, пропуская его, пока он не оказывается прямо передо мной.

Я делаю глубокий вдох, и, клянусь, мое сердце останавливается. Все эти годы тренировок, и я сдаюсь в течение первых двух минут? Отличная работа, Фэллон.

Парень смотрит на меня сверху вниз своими темно-карими глазами, и мне кажется, что его взгляд пронизывает меня насквозь.

— Как тебя зовут, новобранец? — он рычит.

Я тяжело сглатываю и на секунду забываю собственное имя, пока не чувствую, как Брук лукаво подталкивает меня локтем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь