Онлайн книга «Семестр нераскрытых преступлений»
|
На кухне нас ждал полностью готовый ужин на шесть персон в состоянии стазиса. Мистер Барнс осмотрел кухню с неподдельным интересом, даже ткнул пальцем в облако пара, застывшее над едой. Я тем временем нашел блюдо с сэндвичами и предложил ему угощаться. Он не стал отказываться, взял один и, не теряя времени, сразу откусил. Несколько минут мы молча ели. – Вижу, что вы уже успели ознакомиться с кулинарными навыками Виолы, – заметил мистер Барнс, указывая на стол с дублирующим ужином, и взял второй сэндвич с какой-то хитрой начинкой. Осмотрел его с подозрением, решительно откусил. Распробовав, он одобрительно кивнул. – Виола быстро учится, – дипломатично ответил я. – Но я точно знаю, что неудавшийся гусь ее сильно расстроит, поэтому подготовился. Благодаря серии хитроумных уловок моя кухарка вытянула из миссис Хиггинс полное праздничное меню. Дальше все было делом техники. Теперь я готов заменить любое блюдо, если что-то пойдет не так. – Впечатляющая подготовка. – Благодарю. Съев еще пару сэндвичей и распив на двоих бутылку лимонада, я открыл портал в Барсучий тупичок. Первое, что мы заметили, – полупрозрачная вуаль дыма полностью окутывала гостиную. Второе – стояла полная тишина. Не ожидая ничего хорошего,я поспешил на кухню. Внутри столбом стоял дым, невыносимо пахло гарью. Первым делом я распахнул окно и, коснувшись оконной рамы, запустил магический ветер. Сил вложил немного, получился всего лишь легкий сквозняк. После недолгого расследования выяснилось следующее: гусь сгорел. Или, точнее, горел. Потому что потушить его никто не удосужился. Он стоял в духовке абсолютно черный и обугленный. При этом на кухне никого не было. Кажется, наступил звездный час запасного гуся. На этот раз я открыл портал прямо на кухню. Наложив защитные чары на обгоревшего гуся, магическим потоком отправил его через портал прямо в раковину. Вода встретилась с его обугленным боком с громким шипением. Все начало шкворчать, но звук постепенно угасал. Кран выключится сам. Через портал я вошел на свою кухню, взял противень с запасным гусем и вернулся обратно как раз вовремя – за дверью послышались шаги. Одним движением закинул гуся в духовку, не снимая с него стазиса – так он не пропахнет дымом. Хлопок закрывающейся духовки совпал с моментом, когда открылась дверь кухни. – Дэн, мы тебя искали! Представляешь, гусь сгорел… – голос Виолы дрогнул, а в глазах заблестели слезы. Она шагнула ко мне и, не сдержавшись, уткнулась лицом в грудь. Я осторожно обнял ее, мягко провел ладонью по спине и спокойно произнес: – С ним все в порядке. В комнате воцарилась тишина. Все взгляды устремились на меня – кто-то смотрел с недоверием, кто-то с нескрываемым интересом. Лишь мистер Барнс многозначительно подмигнул, старательно скрывая улыбку. – Когда я пришел, на кухне никого не было, а из духовки уже валил густой дым. Я потушил источник огня – жир из гуся вытек на дно и вспыхнул, но сам гусь, к счастью, уцелел. Не отпуская Виолу, я эффектным жестом фокусника распахнул дверцу духовки, и вот он – виновник переполоха – лежал на противне: золотистый, румяный и аппетитный. – Дэниэл, я тебя люблю! – воскликнула Виола и, обняв меня еще крепче, легко коснулась губами моих губ. Но тут же опомнилась, выхватила прихватки и принялась командовать: |