Книга Семестр нераскрытых преступлений, страница 161 – Виктория Голубева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семестр нераскрытых преступлений»

📃 Cтраница 161

– Миссис Хиггинс, начинайте накрывать на стол. Хью, принеси напитки и не забудь всем предложить. Дэниэл, ты мне нужен здесь! Отнеси гуся в гостиную и укрой его стазисом, чтобы не остыл.

* * *

Виола

– Господа, добрый день, – поприветствовалвсех Морган, оглядывая кухню и явно принюхиваясь к запаху дыма. – Никто не пострадал?

Он пришел сразу после инцидента с гусем. В одной руке он держал бутылку вишневого щербета, перевязанную атласной лентой, а в другой – коробку изысканных сладостей с эмблемой самой модной кондитерской города. Я подскочила обнять его.

– Морг, привет! Мы тебя ждали. – Я выпустила его из объятий и забрала у него гостинцы. – Извини за суету, у нас тут случился локальный пожар. Гусь захотел стать flambé[6], но мы его переубедили. Спасибо за подарки! Мы садимся за стол через тридцать минут, так что располагайся.

И на несколько тонов громче я крикнула брату, который, похоже, забыл о своих обязанностях:

– Хью, напитки гостям!

Домашние начали деловито выполнять свои задания. Пока Хью показывал родителям сад, Морган и Шарлотта остались в гостиной. Миссис Хиггинс уже заканчивала накрывать на стол, а Дэн перенес гуся. Мне кажется или он стал больше? Я знаю, что во время готовки ингредиенты усыхают, а вот об обратном эффекте никогда не слышала.

Столовая была готова, гости собрались, а я уже успела переодеться в праздничный наряд. Для сегодняшнего вечера я выбрала бархатное платье в пол насыщенного гранатового цвета. Пора приглашать всех к столу. Миссис Хиггинс, естественно, праздновала с нами. Для нас она уже давно стала новым членом семьи.

– Дорогие мои, все к столу! – я позвала всех в гостиную. Пока все рассаживались, мы с Хью подготовились к торжественному анонсу: я достала припрятанную книгу, а Хью взял бутылку мятной шипучки.

Наконец все расселись по своим местам, кроме нас с Хью. Он прокашлялся и заговорил на манер конферансье:

– Дамы и господа! Сегодняшний день точно войдет в историю. У нас для вас невероятная новость, от которой вы точно не останетесь равнодушными. Если бы вы не сидели, эта новость, возможно, сбила бы вас с ног. Барабанная дробь! – Хью театрально указал на Моргана, и тот увлеченно начал отстукивать барабанную дробь.

– Итак, позвольте представить… новую, только что отпечатанную, еще пахнущую свежими чернилами книгу мисс Виолы Барнс!

С самой широкой улыбкой, на которую только была способна, я достала книгу из-за спины и подняла ее высоко, чтобы всем было видно. В ответ раздались звонкие аплодисменты, а Морган даже присвистнул, чем заработалнедовольный взгляд миссис Хиггинс. Хью налил всем мятной шипучки, и мы дружно подняли бокалы: «За будущие тиражи!»

Родители были в восторге, хотя папа, когда я обходила стол, демонстрируя книгу, отчего-то облегченно выдохнул и залпом выпил полный стакан воды.

Дальше застолье шло своим чередом: мы ели без меры, пили мятную шипучку и много разговаривали.

Насытившись, мы перебрались на диваны. Пришло время для нашей традиционной игры в шарады, которая никогда не обходилась без участия всех гостей. Да-да, даже господин Прокурор и господин Главный Дознаватель были в числе игроков. Кто бы мог подумать, а?

Пока Хью с усердием пытался изобразить белку, а все вокруг делали вид, что никак не могут угадать, кто он, я с интересом наблюдала за гостями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь