Книга Рассвет тьмы, страница 109 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рассвет тьмы»

📃 Cтраница 109

— С папой всё хорошо, — успокаивала его мама, хотя голос её не слушался.

«Только бы с ним всё было хорошо, — мысленно взмолилась я. — Только бы он вернулся к своим детям».

— Идите туда, где факелы, — сказала я, указывая на освещённую дорожку, которую мы заранее организовали.

Не успела она ответить, как с неба нас атаковал монстр. Он схватил меня когтями за волосы, словно орёл, пытающийся унести свою добычу в гнездо. Я закричала, пытаясь одной рукой отбиться от монстра, а другой — нащупать кинжал.

Внезапно монстр, чем-то похожий на летучую мышь, упал на землю. Дёрнулся несколько раз, после чего застыл. Несколько секунд спустя он покрылся пузырями, растворяясь с шипящим звуком, и вскоре на мощёной дороге осталась одна лишь стрела, убившая его.

Я тяжело дышала, ища взглядом лучника,спасшего меня.

Заметила Эдвина на верхушке ближайшей башни. Он опустил лук и кивнул. Я подняла ладонь, благодаря его, и откинула волосы с лица, перед тем как вновь развернуться к женщине с детьми.

Молодая мама стояла передо мной. Дети жались к ней, выпучив глаза от страха. Все трое плакали.

— Скорее! Внутрь, — сказала я им, переведя дыхание. Я старалась изобразить спокойствие и уверенность. — Просто идите туда, где факелы.

— С вами точно всё в порядке? — спросила женщина.

Я кивнула с таким видом, будто не меня только что пытался унести монстр в своих когтях. Будь он крупнее, боюсь представить, чем бы это закончилось.

Не нуждаясь в повторном приглашении, женщина поспешила увести детей.

Как только они ушли, я прижала ладонь к груди, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Пару минут спустя ко мне вышел Эдвин.

— Как ты? — спросил он.

— В порядке. — Я попыталась улыбнуться, несмотря на то, что всё ещё тяжело дышала. — Не ожидала, что на меня нападут в городе. Тем более с неба… В следующий раз буду готова.

— Тебе лучше зайти внутрь.

— Нет, — быстро возразила я, отчаянно желая внести свой вклад в общее дело. — Чуть позже, как только основной поток схлынет. Прошу, позволь мне помочь.

Я знала, что ничего особо выдающегося я не делала. Я было не такая сильная и смелая, как Кассия. Я не умела стрелять из лука, не держала в руках меч. Но я могла помочь хотя бы этим — ободряющими словами и указанием направления.

Эдвин подошёл ближе, понизив голос:

— Я пообещал Ризу…

— Я буду держать кинжал наготове, — заверила его. — И смотреть вверх.

После секундного колебания принц кивнул, хоть и не выглядел убеждённым.

— Я буду неподалёку на случай, если понадобится моя помощь.

Я благодарно улыбнулась.

— Спасибо.

Он неохотно направился обратно, оставив меня выполнять задачу, что я сама себе поставила.

41

АМАЛИЯ

Мы привели жителей деревни в большое складское помещение в глубине замка. Оно расположилось под землёй. Там было холодно, пахло затхлостью, весь пол был в пыли, но это оказалось самое безопасное место во всём замке.

Некоторые женщины объединялись в группы, другие устраивались вдоль стен. На лицах некоторых был написан страх и волнение за мужей, отцов и сыновей, вынужденных сражаться, чтобы защитить Аровуд.

Горничные сновали туда-сюда, приводя всё больше новых лиц. Я остановила одну из них.

— У нас есть одеяла? Дети устали. Им бы постелить что-то, чтобы они могли поспать.

Женщина присела в поклоне.

— Поищем, Ваше Высочество.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь