Книга Лес огней, страница 72 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лес огней»

📃 Cтраница 72

— Скорее всего, — он колебался. — Но мне кажется, будет разумнее выбрать другой путь. Можем поехать вдоль побережья, останавливаться в мелких деревушках. Как пройдём горы, свернём на север.

— Торговец сказал, что дорога вдоль побережья не так проста. Это займёту нас лишнюю неделю, если не две.

Риз кивнул.

— Почему мы не можем просто откупиться?

Он огляделся по сторонам и снова посмотрел на меня. Понизив голос, ответил:

— Не думаю, что это благоразумно, учитывая… кто ты такая.

Вздохнула, прислонившись к стене.

— Я уже устала от всех этих деревушек и их постоялых дворов. У нас есть дом в Солете, частная собственность. Боюсь, чем дольше я брожу по свету вот так открыто, тем выше шанс быть раскрытой.

Риз внимательно посмотрел мне в глаза.

— Пожалуйста, Амалия. Прислушайся к моему совету. Клянусь, это не пустая предосторожность.

— Хорошо, — вздохнула я. — Поедем через побережье, хоть мне и не нравится этот вариант.

Иллюстрация к книге — Лес огней [book-illustration.webp]Он улыбнулся.

— Уже понял.

— У меня хорошие новости, — сообщил Гейдж, заходя в конюшню.

Наши лошади уже прибыли, и мы планировали отъезд с завтрашнего дня.

— Какие?

— Разбойники, о которых говорил Риз, были пойманы. Только что приехала карета Кента и Лестры, их люди говорят, что весь Шейл гудит этими новостями.

— Сколько их было? — спросил Риз, вставая рядом со мной.

Триндон тоже был здесь, с нами. Риз сказал, что встретил брата в Шейле, и они решили вернуться вместе.

— Точное число не называли, но звучало так, будто это была действительно большая группировка, как ты и говорил.

Риз нахмурился.

— Мы не можем быть уверены, что это та самая банда.

Мой взгляд метался между кузеном и Ризом.

— И как нам лучше поступить?

— Я по-прежнему считаю, что дорога через побережье — это более надёжный вариант, — высказался Риз. Триндон кивнул, соглашаясь. Гейдж нахмурился.

— Не вижу причин выбирать более долгий путь. Кто знает, в каких условиях нам придётся останавливаться в маленьких рыбацких деревушках. Вдруг там вообще нет постоялых дворов. Поскольку главная проблема решена, я думаю, что надо ехать по основной дороге через горы.

Они оба смотрели на меня, ожидая решения. Ждали, чью сторону я займу.

— Ох, — я отступила на шаг, совсем не радуясь положению, в которое они меня поставили. Я доверяла суждениям Риза, но если разбойников действительно поймали…

Иллюстрация к книге — Лес огней [book-illustration.webp]— Решите между собой, — в итоге постановила я, отворачиваясь.

Риз был недоволен, но не думаю, что это видел кто-то, кроме меня. Нужно было очень внимательно за ним наблюдать, чтобы заметитьмельчайшие перемены настроения. А никто не наблюдал за Ризом так пристально, как я.

Кто б знал, правильно ли это.

Горный воздух был холоден, но освежал, а лучики солнца приятно согревали. День оказался теплее, чем я ожидала. Вода стекала от тающих залежей снега в затемнённых уголках леса маленькими струйками, сливающимися в ручьи вдоль дороги.

Я хотела откинуть капюшон, но Риз мне не дал… А следовать его маленьким указаниям — было меньшее, что я могла сделать для его спокойствия.

Кент остался вчера с Эмбер, обещая присмотреть за ней, пока мы не доберёмся до Шейла. Я скучала по её безудержной радости. Ей бы понравилось в горах.

Между хвойных веток порхали птицы, радостно щебеча. Я не узнавала горные виды. Их крылья были насыщенного голубого цвета, ярче неба, а на грудке поблескивал розовый пушок. Я старалась запечатлеть все детали в своей памяти — может, мне удастся зарисовать их потом. Художник из меня был не ахти, но я могла бы пополнить коллекцию эскизов Бритона.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь