Книга Консультант для дознавателя-аристократа, страница 43 – Вероника Воронина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Консультант для дознавателя-аристократа»

📃 Cтраница 43

От тревоги.

Что, если он был прав?

Что, если ядействительно чего-то не вижу? Ну да, и весь мой отдел не видит....

Но если и ошиблась — то лишь в одном: я слишком расслабилась.

Я смотрела на пустую кружку и, не раздумывая, направилась к своей тетради — той, где я хранила схему всех передвижений, людей и ниточек по делу.

Я не была уверена, что Юнчжи врал. Но и слепо верить больше не могла.

Он никогда не показывал, где располагается его отдел. Его разговоры по связи я слышала — но всегда после, не во время.

И если всё же была вероятность, что я стала пешкой… то пора проверить, кто и что за мной стоит.

Слишком много совпадений. Слишком гладкая история.

Я вычеркнула эмоции. И написала сверху на странице заглавными буквами:

ЮНЧЖИ МЭЙ. ПРОВЕРИТЬ.

1. Его точный путь до “офиса”.

2. Его способ связи.

3. Почему нет пересечений с другими агентами восточного сектора.

И всё-таки… где-то в глубине сознания осталась мысль:

Шестерёнка… он всё равно прилетел. Он волновался. Но даже волнующийся Арчи может всё сломать.

Теперь придётся вычищать всё. До основания. Если я хочу остаться живой. И свободной.

Глава 22. Проверка на вшивость

Я всегда считала, что подозрительность — качество малопривлекательное, особенно у женщин.

Но когда ты агент под прикрытием в другой стране, и в твоей гостиной внезапно материализуется мужчина из прошлого с тревожными новостями, — хочешь не хочешь, а приходится примерять на себя роль подозрительного ежа.

Так я и стала… ежом. Колючим, молчаливым и внимательным.

Юнчжи не заметил перемен. Или делал вид. Утром он, как обычно, пожелал мне доброго дня и, поправляя аккуратный воротник традиционного синего ханьфу, направился в сторону, которую он сам однажды назвал "офисом главного координационного узла".

А я, как бы нехотя, выждала пять минут и выскользнула за ним.

Следить за Юнчжи оказалось сложнее, чем казалось. Этот человек, словно знавший заранее, как расставлены тени, двигался так, что я дважды чуть не потеряла его в переулках. Уличная толпа — яркая, шумная, пахнущая специями и уличной едой — мешала мне концентрироваться. Особенно, когда один мужчина предложил мне попробовать «воздушные шарики счастья», а второй пытался продать кулон с «реальным зубом тигра» (на деле — пуговица).

Юнчжи свернул в тихий дворик и… исчез.

Я обошла переулок, наткнулась на тупик, развернулась — и услышала знакомое покашливание.

Звук доносился из-за резной перегородки в конце коридора. Где-то там был... туалет.

Я прижалась к стене и осторожно заглянула через щёлку.

Не знаю, чего я ожидала — тайного канала связи, потайной лестницы, шифровочной машины?

Но реальность оказалась... куда прозаичнее.

Юнчжи действительно был в туалете. И, кажется, пел.

Тихо, почти не слышно, но всё же — нараспев. На диалекте, которого я точно не знала. И именно в этот момент судьба решила, что моя подпорка под ногой — идеальное место для шутки. Камень под моей стопой хрустнул и вывернулся наружу.

Я с шумом ввалилась внутрь, распахнув деревянную перегородку, как нелепый воин света.

Юнчжи, с лицом полного потрясения, развернулся… держа в руке, к счастью, не то, о чём вы подумали, а... маленький артефакт с мерцающим светом.

Он быстро спрятал его в складках одежды, застегнул ворот на поясе и сказал:

— Мась… ты всё в порядке? Почему ты здесь? Туалет — не офис.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь