Онлайн книга «Искательница бед и приключений»
|
– Я опасаюсь старика, – тихо сказал Озия. – Он безумен, а безумцы отличаются дьявольской хитростью. Вдруг он вырвется наружу и что-нибудь устроит? Мы покосились на решетку и увидели лишь серый комок. Лилль свернулся калачиком и, кажется, впал в забытье. – Эй, Лилль! – окликнула я его, но старик не пошевелился. Иверс бродил по залу, отпихивая ногами разбросанные по полу артефакты. Сейчас нас не интересовали сокровища. Куда ценнее были скудные припасы, принесенные и брошенные бандитами. Профессор собрал веревки, ружья и фонари, раздал нам фляги с водой. Промочить горло оказалось невероятным блаженством. Одну флягу он просунул сквозь решеткудля Лилля. – Если мы останемся сторожить пленников, их придется кормить и поить, – озвучил важную мысль Аджиб. Иверс сел на корточки и устало потер затылок. – Слишком много народу внезапно собралось в никому неизвестном подземном храме, – сказал он угрюмо. – Что самое неприятное, все они стремились с нами расправиться. – Могут прийти и другие, – напомнила я. – За нами следовали от самой Сен-Лютерны, хотели отобрать карту. Мы до сих пор не знаем, кто послал тех громил. Я боюсь, что и снаружи нас могут поджидать враги. – Я больше не желаю оставаться здесь ни минуты! Мы чудом не погибли. Если встретим других людей, они нам помогут. Нас наверняка уже ищут, – сказала Эвита, и я услышала в ее голосе железную уверенность. Что показалось мне странным. – Мы не так долго отсутствуем, чтобы наши друзья обеспокоились. – Мы уже вечность не видели солнца, – плаксиво протянула Эвита, и Аджиб молча обнял ее. Эвита уронила голову ему на плечо. Иверс покосился на парочку, хмурясь. Но беспокоили его вовсе не нежности между его невестой и проводником. Он искал разумное решение. И я с надеждой ждала, когда он его озвучит, потому что сама не могла ничего предложить. Профессор крякнул и встал. – Джемма, где лестница наверх? Давай поднимемся, осмотримся, а потом будем действовать по обстоятельствам. Несколько часов наши пленники уж как-нибудь проведут сами по себе. Он протянул мне руку, я ухватилась за нее и встала. Перевела дух и спросила: – Как твоя рана? Выдержишь подъем? Идти придется далеко. – Как-нибудь дойду. Я покачала головой, одновременно сомневаясь и восхищаясь. Иверс держался на ногах исключительно благодаря упрямству, это качество было его главной сверхспособностью. Спорить и отговаривать я не взялась. Желание вырваться из подземелья стало невыносимым. Ни минуты не хотелось оставаться в этом смертоносном каменном мешке. – Сюда. Обогнув бассейн, я двинулась в проход, откуда явился Лилль в образе механического бога. Мои спутники, словно получив второе дыхание, живо последовали за мной – все жаждали хотя бы ненадолго увидеть солнце и небо. Я без колебания шагнула в темный коридор и выше подняла фонарь. Если тут и есть какие-то ловушки, обнаружить их не удастся – все мои чувства, включая Дар искателя, оглохли и онемелиот утомления. Коридор уходил далеко в недра пещеры, но, вспомнив, что показало на миг эфирное зрение, я свернула к черной, с золотыми насечками арке. За аркой пряталась квадратная шахта. По ее стенам тянулись крутые, без ступенек, пролеты. На каждом углу они делали поворот – выше, выше и выше. – Идемте, – приказал Иверс. Держась одной рукой за стену, мы начали подъем. |