Книга Между раем и адом, страница 55 – И. Б. Циммерманн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Между раем и адом»

📃 Cтраница 55

Бенико обычно вела себя непосредственно, но всегда серьезно относилась к своей культуре и корням, а прежде всего, ценила свою семью. По крайней мере, такое впечатление создавалось по ее рассказам. Мона ни в коем случае не хотела, чтобы подруге стало за нее стыдно. Так что она сдержанно улыбнулась пожилому господину и наклонила голову.

Тот ответил на ее жест, выражение его лица потеплело, морщинки вокруг глаз стали глубже.

– Мне очень приятно наконец познакомиться с вами. Причем в таком оживленном месте, – он обвел рукой бар. – Моя дочь много рассказывала обо всех вас. Ведьмы, вампиры, оборотни,демоны… скелет… – Он посмотрел на Бербель, коротко ей кивнув, и Мона услышала, как ее подруга очарованно ахнула. И как у нее это только получилось при отсутствии легких. Ивасаки-сан между тем продолжил. – Прекрасно, что здесь тоже царит такое единство и что вы все поддерживаете мою сахарную дольку.

– Ох, ну… мы стараемся. Она очень дорога нам!

К тому моменту с помощью Бенико Мона много успела узнать о магическом сообществе Японии. В конце концов, она растила маленького ёкая, у которого однажды возникнут вопросы. Больше всего ее впечатляла сплоченность нечисти. А ведьмы в Японии имели совершенно иной статус. Во время некоторых разговоров с эльфийкой Мона даже ловила себя на желании эмигрировать.

– Я хотел бы поблагодарить вас за доброту по отношению к моей дочери. – Он жестом попросил ее подойти ближе. Поколебавшись, Мона сделала шаг навстречу. – Вы хорошо заботитесь о Бенико, а это для меня главное. И моя сахарная долька рассказывала, что вы разыскиваете бугимена? – Господин Ивасаки понизил голос. – Что ж, возможно, я знаю кое-кого, кто знает кое-кого, кто задолжал кое-кому одну услугу… может быть.

Прозвучало это спокойно, и тем не менее Мона тяжело сглотнула. Слова «услуга» и «задолжал» эхом отдавались у нее в ушах. Договор с демоном – это одно, а обмен услугами с японским эльфийским кланом– совсем другое.

– Эм, – протянула она.

– Не хотите снять куртку? Отопительная система здесь хорошая, а позже наверняка начнутся танцы, так что лишние вещи будут только мешать, – произнес господин Ивасаки громче.

После такого замечания сбитая с толку Мона опустила взгляд на свою куртку и уже почувствовала, что из горла рвется очередное «Эм», как вдруг ее собеседник снова отвернулся.

– Приятный вечер, однако нам пора.

– К-конечно, – через запинку пробормотала Мона.

– И вам действительно стоит срочно зайти в гардеробную.

– К-конечно, – повторила она, как эхо, и поспешно добавила, – большое спасибо! Хорошего вечера.

– И вам того же. Передавайте привет своему супругу.

Попрощавшись с дочкой, господин Ивасаки в сопровождении одного из телохранителей покинул заведение, а второй эльф с голубыми крыльями остался и занял позицию возле двери.

– Итак, в бар? – позвала Амелия, но Мона поймала ее за руку.

– Я-я хочу еще снять куртку. – Ничего подобного она не хотела, вот только подозревала,что выбора у нее нет.

Гардероб оказался своеобразной дырой в стене коридора. Перед клубной зоной проход со сводчатым потолком из необработанного камня вел к туалетам и другим помещениям. Посередине арки справа были установлены рейки, на которых уже висели чьи-то пальто. Перед ними на подставке зашевелилось знакомое Моне лицо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь