Онлайн книга «Полукровка»
|
Сорча ахнула, вспомнив, что у нее осталось. Нырнув за своим рюкзаком, она сжала в руке кошелек с монетами. Этого было недостаточно, чтобы заплатить за лошадь и повозку, но этого могло хватить. — Пожалуйста, возьмите это… я оставлю и это здесь, — она вытащила свой рюкзак из повозки и поставила его на пол сарая, — это все, что у меня есть. Обещаю, что я вернусь, только пожалуйста,позвольте мне помочь ему. Сорча уставилась на них, ее отчаяние было таким сильным, что душило. У нее перехватило горло при мысли, что они могут не помочь. И что потом? Она не могла сразиться с человеком и победить — но она должна былапомочь Ореку, должна была добраться до него до того, как он потеряет слишком много крови, или его найдут волки, или другой орк успеет… — Анхус, пойди с ней и верни ее друга, — сказала женщина, нежно касаясь руки мужа. — Кара… — проворчал мужчина. — Я знаю, она кажется более чокнутой, чем беличий помет, но что, если она говорит правду? — Кара… — Да, да, но если ты пойдешь с ней, и она оставит все свои вещи… она будет просто глупа, если оставит все это. — Она сумасшедшая, — пробормотал Анхус. — Может быть. И, возможно, это из-за того, через что она прошла сегодня, — женщина обратила добрые глаза на Сорчу, оглядывая ее с головы до ног. — Где на тебя напали? — Вниз по реке, примерно в миле к западу. Там есть скальное образование, которое вдается в реку, — сказала Сорча, стиснув зубы, когда ее тело затряслось. Ей нужно было еще немного собраться с духом — она могла развалиться на части, как только вернется к Ореку и осмотрит его раны. — Мы знаем это место, — согласилась женщина. — Кара… — Если я права, то кому-то там нужна помощь. — А если я прав? — спросил Анхус, выгнув одну большую бровь. — Тогда брось ее в реку. И… — она наклонилась, и Сорча притворилась, что не слышит ее шепота, — я сделаю то, что приберегаю для твоего дня рождения и праздников. Морщинистое лицо Анхуса озарилось весельем, его щеки порозовели, но он быстро откашлялся и снова нахмурился, настороженно посмотрев на Сорчу. После долгой паузы он порывисто вздохнул и кивнул на повозку. — Я поведу. Ты выглядишь так, будто сильный ветер вот-вот собьет тебя с ног. Колени Сорчи чуть не подогнулись от тяжести пережитого облегчения. — Спасибо вам! — взвизгнула она. Анхус кивнул, и когда он забрался на сиденье, Сорча передала Дарраха удивленной Каре. — О, ах… — Пожалуйста, позаботься о нем хорошенько. Я вернусь за ним. Его зовут Даррах, и он ест все. Не обращая внимания на недоверчивые взгляды Кары и Анхуса, она забралась в заднюю часть повозки позади Анхуса. Он коснулся рукояти топора, лежащего рядом с ним. — Не пытайся сейчас выкинуть что-нибудь глупое, — сказал он ей, а затем повернулся к Каре. — Если мы не вернемся к утру, сообщи в город. Кара кивнула, прижимая Дарраха к груди и высоко поднимая фонарь, когда Анхус щелкнул поводьями и отправил их в ночь. Сорча вонзила ногти в дерево, прохладный ночной воздух коснулся ее лица, и сердце снова подпрыгнуло к горлу. Я иду, держись, я иду. 14
Орек поморщился, поправляя одеяло на боку, поворачивая его той половиной, что еще не промокла и не стала липкой. Горячая кровь скопилась на его ладони, шокирующе теплая на фоне холодной дрожащей руки. Его губы тоже похолодели, и он оставил попытки сдвинуть голову с того места, где она была прислонена к дереву, слишком одурманенный, чтобы сделать что-то большее, чем вернуть ее на место. |
![Иллюстрация к книге — Полукровка [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Полукровка [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/116/116188/book-illustration-1.webp)