Онлайн книга «По ту сторону тьмы»
|
«До недавних пор». Не придаю значения этому шёпоту на задворках сознания и откусываю ещё кусочек. — Уверена, докторДженсен ценит, что у него есть надёжный человек, который займёт его место, когда он выйдет на пенсию. Я поперхнулась, в отчаянии потянувшись за кофе. Когда я, наконец, прихожу в себя, я перевожу взгляд на неё и вижу, что она невозмутимо смотрит на меня. — Вы… знакомы с доктором Дженсеном? — Разумеется. Я хорошо знакома с Гарольдом и его семьёй. Думаю, мой вопрос был несколько глуповатым, поскольку семья Дженсенов веками является главными на территории Джексонвилля. Роскошный парк и даже улица, расположенные в центре города, носят его фамилию. — Ты ранее упоминала, что у тебя нет друзей. Дерьмо. Она точно нисколько не пытается подсластить пилюлю. Жар заливает мои щёки, и я концентрируюсь на своей уже пустой кофейной чашке. — Вы это уловили, да? Улыбка подчёркивает её голос. — Да, — после короткой паузы она тихо задаёт вопрос: — Почему? Дерьмо. Можно ли это объяснить без подробных описаний неразберихи, которой была моя жизнь? Ине говоря о том, что недавние события доказали: я приняла верное решение, изолировав себя? — Пожалуй, можно сказать, что это началось, когда я была мелкой. Я всегда отличалась от других, и даже тогда, мне было об этом известно — до того, как это было озвучено другими, — во мне бурлит горечь, смешиваясь с болью, которая вряд ли когда-то утихнет. — Я поняла, что я была единственной, на кого я могла — могу— положиться. В последний раз, когда я действительно открылась кому-то, был… — ищу приемлемый способ описать это. Пагубным. Мучительно болезненным. — …разочаровывающим, — вот и всё что я могу сказать, не выдавая слишком многого. — Анхела! — из кухни доносится голос повара; его акцент соответствует её. — Пора прибраться и уйти. — Буду готова с минуты на минуту, — восклицает она. Я гримасничаю и поспешно произношу: — Ох, мне так жаль, что я задержала вас с закрытием. — Ерунда. Ты не знала, что сегодня мы закрываемся раньше обычного. — Она соскальзывает со стула, и я понимаю, что она не положила на стойку счёт. — Сколько я Вам должна? — роюсь в сумочке в поисках кошелька, когда выпадает список продуктов. Хватаю его, прежде чем он упадёт на пол. Зажав его между пальцами, я открываю свой кошелёк и выжидающе перевожу на неё взгляд, но натыкаюсь на то, как она смотрит на список. — Закупаешьсяпродуктами? Моргаю, услышав случайный вопрос. — Да. Обычно по субботам. Она подходит ближе и без спроса выхватывает у меня список. Тщательно изучив его, она возвращает его мне. — Ты должна сходить на фермерский рынок у набережной. Там, где река Сент-Джонс впадает в озеро Акоста. Там есть мужчина, Эдвард, у него лучшие мясные продукты. И там же у других ты найдёшь продукты свежее, чем в любом супермаркете. И чудесные свежие цветы. С трудом улавливаю сказанное ею, так как умом я застряла на том факте, что она только что предложила мне сходить на рынок у озера Акоста и реки Сент-Джонс. Который тоже находится на территории Скорпионов. Так что… да. Полагаю, сегодня у меня уже есть промахи. Как говорится: «сыграй по-крупному или никак», верно? Хотя, давайте начистоту. Кем бы те, кто утверждал это, чёрт подери, ни были, готова поспорить, они никогда не пересекались с главарём банды, который, скорее всего, заживо их похоронит. |