Онлайн книга «Две хризантемы»
|
Следующей по списку шла дочь Левого министра. Искусно наложенный грим и обувь на высокой подошве, надетая по такому случаю, делали ее много старше. Но госпожа Аояги знала истинное положение вещей: юная претендентка была излишне застенчива, вряд ли только своей невинностью и неопытностью она сможет доставить удовольствие Гендзи-тэнно. Хозяйка Малого императорского двора снова раскрыла веер и взмахнула им… Следующая претендентка, дочь Главного министра, понравилась госпоже, и она не торопилась расставаться с девушкой, изъявив желание услышать ее пение и игру на бива. Дочь Главного министра прекрасно пела, искусно аккомпанируя на инструменте, ее превосходство над предыдущими соперницами становилось все более очевидным. Госпожа Аояги,вполне удовлетворенная выступлением, кивнула церемониймейстеру, и тот взмахом кисти поставил около имени девушки «галочку», что означало – избрана. Главный министр просиял от удовольствия, впрочем, так же, как и его супруга… Церемония продолжалась, госпожа Аояги тщательно отбирала наложниц для своего сына. Наконец настал черед Ихары. Она приблизилась к трону и поклонилась, семейство Тайто в полном составе последовало за ней и опустилось на колени. Госпожа Аояги не удержалась и в нарушение этикета, а также правил церемонии поднялась с трона и подошла к Ихаре. Юная претендентка растерялась: отчего такое повышенное внимание к ее скромной особе? Госпожа Аояги, словно прочитав мысли девушки, сказала: – Твое смущение понятно, ведь ты впервые во дворце. – Да, госпожа, – кротко ответила Ихара. Императрица пристально всматривалась в претендентку, и чем больше она это делала, тем сильнее охватывало ее волнение – сходство Ихары и Оды Нобунаги было очевидным. Аояги приблизилась к Хитоми: – Госпожа Тоётоми-Ода? Хитоми, все еще склонявшаяся в поклоне и пребывавшая на коленях, подняла голову: – Да, госпожа… – Вы – дочь господина Оды Нобунаги, не так ли? – уточнила Аояги то, что было и так ясно без вопросов, внешность женщины говорила сама за себя. – Я хотела бы побеседовать с вами… – Почту за честь, госпожа… Аояги улыбнулась, позволив семейству Тайто подняться с колен. Далее церемония шла своим чередом: Ихара прошлась по залу, поклонилась – ее манеры и стать были безупречны. Госпожа Аояги невольно залюбовалась претенденткой, в ее сердце всколыхнулись уже забытые чувства, и она почувствовала симпатию к юной Ихаре и госпоже Тоётоми-Ода, правда теперь уже официально не считавшейся матерью девушки. ![]() Церемония закончилась поздно, почти в час Собаки. Гости, переполненные волнением, некоторые – возбужденные успехом своих дочерей, не в силах скрыть радости, все еще толпились в парадном зале уже после того, как госпожа Аояги удалилась в свои покои. По правилам церемонии гости могли покинуть зал лишь после того, как церемониймейстер объявит о ее окончании. И вот он встал посередине зала и произнес: – Церемония завершена. Избранные претендентки и их семьи должны провести предстоящую ночь в покоях госпожи Аояги. Зал наполнился шуршанием тяжелых дорогих одежд, отвергнутые претендентки и ихсопровождение удалились, остались лишь Ихара и две девушки, дочери Главного министра и Второго среднего советника, в сопровождении своих родителей. – Прошу вас следовать за мной, – важно сказал церемониймейстер и направился к выходу из зала. |
![Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/116/116228/book-illustration-3.webp)