Книга Две хризантемы, страница 16 – Рико Сакураи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Две хризантемы»

📃 Cтраница 16

Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-6.webp]

Глава 4

Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-2.webp]

Советник Фусю ожидал просителя. Наконец скользящая дверь фусума слегка скрипнула и отъехала в сторону – перед ним появился начальник дворцовой стражи Мунихира Нагаи. Он вошел в покои и почтительно поклонился.

Советник сидел на коленях, вокруг него было разбросано множество свитков. Он жестом указал просителю занять место напротив:

– Слушаю вас, господин Мунихира.

– Господин Фусю, вы же знаете, что у меня есть сын. Недавно ему исполнилось восемнадцать лет…

– Да, – кивнул советник, – припоминаю. Красивый юноша.

– Благодарю вас, господин Фусю. Так вот, он влюблен в дочь господина Агинэ, что из законодательного собрания. Род Агинэ считается одним из древних в Киото и поэтому…

– Господин Агинэ не хочет выдавать свою дочь за вашего сына. Я правильно вас понял?

Начальник дворцовой стражи закивал:

– Да-да, господин Фусю, не хочет! Прошу вашего содействия. Вот, примите от меня в знак признательности и уважения.

Проситель извлек из-за пазухи небольшую бархатную коробочку и открыл ее. Перед взором советника предстал массивный золотой перстень с бриллиантом не менее чем на восемь карат.

– Прекрасная китайская работа, – безошибочно определил советник.

– Вы, как всегда, правы, господин Фусю. Это действительно тончайшее творение лучших мастеров империи. Перстень мне привезли на днях из самого Пекина. Прошу вас, примерьте. Если он не подойдет вам, то я закажу другой…

Фусю, искренне тронутый подобным вниманием, взял перстень и надел его на средний палец левой руки, тот пришелся как раз впору.

– О, господин советник! Перстень сделан на вашу руку как на заказ! – воскликнул Мунихира.

– Просто удивительно… Красивая вещь, бриллиант чистейшей воды…

– Можете не сомневаться! – с горячностью заверил Мунихира.

– Хорошо, я понял суть вашей просьбы. Я постараюсь повлиять на господина Агинэ. Надеюсь, ваш сын вскоре насладится юной красавицей.

Фусю поклонился, тем самым показав, что время визита Мунихиры истекло. Действительно, за фусума послышался шелест кимоно – пришел еще один проситель.

Мунихира покинул кабинет советника. Пройдя по дворцовым коридорам, он почувствовал слабость в ногах… Несомненно, пятьсот рё за подобную услугу – достойная плата от сёгуна, но сейчас начальнику дворцовой охраны так не казалось. Он боялся, что хитрый, умудренный опытом Фусю тотчас же после его уходаснимет смертоносный перстень.

Мунихиру охватил страх.

Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-3.webp]

Наконец поток просителей иссяк. Фусю мог перевести дух и немного расслабиться. Он позвонил в колокольчик: появилась служанка с подносом, на котором стояли небольшая икебана и чайные принадлежности.

Женщина наполнила горячим напитком чашку, советник махнул ей. Служанка поняла, что может удалиться.

Он развернул длинный свиток из плотной бумаги. Здесь были отмечены все денежные средства, поступившие в императорскую казну за последние полгода из княжества Нобунаги. Фусю посмотрел на итоговую сумму в самом конце свитка, которая, несомненно, производила впечатление – почти пять тысяч рё. Таких финансовых вливаний хватит с лихвой, дабы воплотить его давний план: создать личную императорскую гвардию, причем не из японских самураев, а из китайских наемников, которые снискали славу воинов, безгранично преданных своему сюзерену.

Фусю хотел обезопасить власть Гендзи, как и обещал покойному государю. К сожалению, отношения между императорскими институтами управления и все более набирающим влияние сёгунатом оставались напряженными и порой весьма непростыми, разобраться в которых было под силу только опытному политику.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь