Книга Две хризантемы, страница 28 – Рико Сакураи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Две хризантемы»

📃 Cтраница 28

Сердце женщины затрепетало. Ей стало жарко, она подумала, что напрасно надела поверх нижнего одеяния два теплых кимоно-хаори, вполне было бы достаточно и одного…

Аояги откинула занавесь балдахина, украшавшего паланкин, чтобы обозревать дорогу, которая резко вздымалась в гору. Слуги, несущие паланкин, сменились и с новой силой двинулись вперед.

Наконец кортеж императрицы поравнялся с отрядом Нобунаги. Она ослепительно улыбнулась и кивнула князю, приглашая его разместиться в своем просторном паланкине.

Нобунага тотчас спешился, отстегнул мечи, снял обувь и с удовольствием воспользовался приглашением Аояги.

Женщина плотно задернула занавесь балдахина.

Теперь Нобунага мог выразить свои чувства:

– Нет ничего прекрасней в этом мире, чем видеть вас, моя госпожа.

– Я с нетерпением ждала нашей встречи, – призналась Аояги. –Я намереваюсь пробыть в Энряку-дзи несколько дней, разместившись в Золотом павильоне. Вы составите мне компанию?

Нобунага не сдержался:

– Я готов лежать у ваших ног и вечно служить вам…

Аояги засмеялась.

– Как здоровье господина Фусю? – поинтересовался Нобунага отнюдь не из вежливости.

Он понимал, что смерть влиятельного сановника повлечет за собой новую расстановку сил в императорском дворе – сёгун Тоётоми непременно подкупит совет, который изберет на должность Главного советника его человека. А это ослабит и без того плачевные позиции Нобунаги.

– Ему стало немного лучше. Но вы же понимаете, господин Фусю слишком стар. На моей памяти мало кто доживал до такого возраста, разве что Конфуций!

– Да, но Конфуций был философом, а не государственным мужем. Что и продлило его земные дни, – мягко возразил князь. – Осмелюсь спросить: чем в последнее время занимается император Гендзи? – попытался он перевести разговор в другое русло.

– Ах, господин Нобунага. На что может тратить свое время юноша, будучи императором? На поэтические турниры, на прогулки в окружении очаровательных фрейлин, на любование луной, написание мелодий для бива, изучение Конфуция… В последнее время, как здоровье Главного советника ухудшилось, сёгун Тоётоми наполнил дворец своими соглядатаями. Порой мне кажется, что меня подслушивают собственные слуги. Тоётоми – страшный человек, он не остановится ни перед чем, если почувствует, что юный император собирается ему противостоять. Сёгун не намерен делиться властью…

Речь госпожи Аояги опечалила князя.

– Все слишком серьезно, если Фусю умрет – мои дни сочтены. Сёгун подошлет ко мне убийц. Насколько мне известно, некий клан ниндзей на протяжении многих лет служит Тоётоми…

– Но что ему мешало убить вас раньше? – удивилась Аояги и тут же спохватилась. – Простите за мой излишне прямой вопрос.

– Влияние Фусю и его умение убеждать, а если надо, и покупать союзников прекрасно известны. После его смерти все изменится. Я не знаю, кому при дворе можно доверять.

– Мне.

Нобунага пристально воззрился на госпожу Аояги: ей бы он вверил свою жизнь.

– Насколько мне известно, господин Фусю успешно сформировал Личную императорскую гвардию.

– Да, – кивнула госпожа Аояги, – в нее вошли китайские воины. Надо отметить их преданность. Еще бы, Главный советник положил им огромноежалованье!

– Необходимо сохранить Личную гвардию. Она послужит гарантом безопасности юного императора. Вы меня понимаете? – Нобунага многозначительно посмотрел на Аояги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь