Книга Принцесса и компания. Гримуар чернокнижника, страница 56 – Галина Миронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса и компания. Гримуар чернокнижника»

📃 Cтраница 56

Мою собеседницу это ничуть не смутило:

– Так вы подумали над моим предложением?

Она склонила голову и заговорщицким тоном прошептала:

– Поиск жениха – это практически поиск преступника!

Стало понятно, почему мэтрина до сих пор не нашла себе сердечного друга, невзирая на прилагаемую энергию.

– Подходящее занятие для детектива! – подбодрила Дорис, видя, что я никак не могу сформулировать ответ.

Я из последних сил выдавила вежливую улыбку:

– Мы с моим партнером считаем иначе.

– Подумайте хорошенько, дорогая моя. Ну что вам расследовать в нашей глуши?

Давайте посчитаем – уже два убийства, взлом с проникновением, кража магических гримуаров – и это только за последние пару дней. Объявить об этом вслух я не могла, так что собеседница удовлетворенно кивнула сама себе и победно улыбнулась:

– Расследовать у нас нечего, а вот брачное агентство – дело выгодное.

Внезапно мэтрина Уилсон бросила взгляд за мое плечо, и ее широкая улыбка померкла.

– Я к вам попозже еще зайду, – пообещала она, торопливо попрощалась и исчезла.

– Не трудитесь, – буркнула я себе под нос и зашагала в сторону скамейки.

Гуляющие фланировали вдоль моря, там же суетились торговцы всякой мелочью, одна за другой открывались веранды кафе, а чуть подальше дети и некоторые взрослые с воплями кружились на каруселии качелях. Я с тоской проводила их взглядом, напомнила себе о расследовании, села и решительно развернула журнал «Заметки путешественника», прикрываясь от посторонних глаз.

Перси материализовался прямо на скамейке и неодобрительно уставился на галдящих детей, азартно раскачивающих качели:

– Впервые вижу такое сооружение. В мое время дети вели себя приличнее!

Я прищелкнула пальцами:

– Надо у нас во дворе тоже соорудить такие штуки. Постройка займет близнецов на какое-то время, и даст окружающим спокойно вздохнуть.

Перси издал такой тяжкий вздох, что страницы журнала зашевелились. Я моментально вспомнила, что пришла сюда не прохлаждаться.

– Итак, нас интересует библиотека особняка. Постарайся разглядеть как можно больше.

Перси поджал губы:

– Что именно я должен разглядывать, по твоему мнению?

Я пожала плечами:

– Все, что может иметь отношение к убийству.

– Откуда мне знать, что это может быть?

– Справедливо. Тогда все, что покажется тебе подозрительным, отличающимся от нормального.

– Я ведь не знаком с хозяином и понятия не имею, что для него нормально, а что – нет.

– Тогда то, что изменилось в библиотеке по сравнению с вчерашним днем.

– Откуда мне знать, что там изменилось?

– Разве вчера ты там не был?

Перси передернул плечами.

– Сначала я пытался найти для тебя возможность пробраться незамеченной, но во всех коридорах и на лестницах попадались люди, а потом там стало твориться нечто странное.

Я встрепенулась:

– Что ты имеешь в виду? Это была магия?

– Да, но какая-то непонятная.

– Черная?

– Уж не знаю. Я в этом совсем не разбираюсь. Но позволь заметить, что если бы ты осталась дома, как я предлагал, ничего этого не случилось бы!

– Сомневаюсь, что мое присутствие как-то повлияло на вчерашние события.

Прежде, чем Перси начал спорить, а в этом он был мастером, я твердо сказала:

– В любом случае, я не могу изменить то, что уже случилось. Сейчас нам нужно постараться выяснить, что же там все-таки произошло, вместо того, чтобы тратить время на пререкания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь