Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»
|
Я понимала. Но сердце всё равно сжималось от нехороших предчувствий… Глава 49 Когда мы подъехали к таверне, Эджертон обнял меня. Первый раз в жизни мне захотелось плакать. По-настоящему, по-женски. Через минуту он отпрянул от меня и посмотрел в глаза. – Не нужно расстраиваться, Пенни. Я обещаю, что всё будет хорошо. Слышишь? – Да. Это всего лишь минутная слабость, – я взяла себя в руки и улыбнулась ему. – Но одна проблема всё-таки есть. – Какая? – нахмурился генерал. – Я завтра выхожу замуж, а свадебного платья у меня нет, – я развела руками. – И даже самая опытная и быстрая портниха не сошьёт его за ночь. – Господи, радость моя, это такая мелочь! – засмеялся герцог. – Ты хороша в любом наряде. Если хочешь, я пошлю человека к матушке… – Нет! – воскликнула я, не дав ему договорить. – Это действительно мелочь. Эджертон продолжал смеяться. Генерал отправился в гарнизон, а я пошла делиться новостью со своими домочадцами. Таверна ещё была закрыта, и все сидели под навесом, попивая чай. Среди остальных домочадцев расположился Дон Ивэн. Я сразу поняла, что он пришёл с какими-то новостями и дожидается меня. – Пенни! Наконец-то! – Дези первая увидела меня. – К нам заглянул полковник Пратчет и предупредил, что вы с его светлостью попали в бурю! Но за вами послали экипаж! Холли бросилась ко мне, и я присела, чтобы обнять её. Было приятно оттого, что девочка испытывает искреннюю радость при виде меня. – Да, наша карета сломалась, и нам пришлось переждать грозу в лесной сторожке, – я глубоко вздохнула и добавила: – Завтра состоится наше с герцогом венчание, а ночью он отбывает в Паланцию. – Как завтра? – выдохнул старый Гудвин. – Но почему? – Так распорядился король, – я улыбнулась друзьям. – Что ж, нам остаётся только смириться и хорошо отпраздновать. Ведь так? – Бедная моя девочка… – прошептала повариха. – Все напасти на тебя… – Генерал хороший человек, – мягко сказала я. – Мы все ошибались на его счёт. Это я вам точно говорю. – Что-то случилось в сторожке? – хитро усмехнулся Гудвин. – А? Пенни? – Ого-го! Да наша птичка стала петь по-другому! – поддержал старика Рон. – И я зуб даю, что песня-то любовная! Я смущённо вспыхнула. – Так! Сегодня таверна закрыта! – вдруг заявила Дези. – Мы едем в деревню за свадебным нарядом! – Но где мы в деревне найдём свадебный наряд? –удивилась я. – Моя давняя подруга одевает к венчанию всех деревенских девушек. Нельзя невесте в первый раз выходить замуж в обычной одежде! Пусть твоё платье будет простым, но именно оно станет твоим венчальным нарядом, который ты сохранишь вместе с памятью об этом дне, – повариха смахнула слезу. – Думаю, у Лолы найдётся что-нибудь для тебя… Я была абсолютно не против. Дези говорила разумные вещи. Подумаешь, ну не будет у меня россыпи жемчугов и золотой вышивки. Этот наряд всё равно будет для меня самым дорогим. – Я буду разбрасывать лепестки цветов! – радостно воскликнула Холли. После чего взглянула на меня умоляющим взглядом, вопрошая: – Можно будет поднести кольца на бархатной подушечке? Пенни, ну пожалуйста! – Конечно, можно! – я подняла девочку и закружила. – Поедем в деревню и тоже присмотрим для тебя платье! Дези увела Холли собираться, а ко мне подошёл охотник. – Пойдем-ка поговорим, леди. Мы устроились за солдатским столом, и Дон Ивэн шёпотом сообщил: |