Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»
|
– Что за щепетильное дело? Это касается вдовствующей герцогини? – попробовала догадаться леди Четтер. – Но мне казалось, вы можете и сами постоять за себя… – Нет. Дело касается короля, – я пристально взглянула на нёё. – Та-а-ак… я слушаю вас, – графиня откинулась на спинку дивана, на который пригласила присесть и меня. – Это становится интересным! По мере моего рассказа выражение лица леди Четтер становилось всё более серьёзным. Я закончила пересказывать свою беду, и графиня жестом подозвала слугу: – Принеси нам вина и лёгких закусок. Взгляд графини оставался спокойным и бесстрастным. Было совсем не понятно, что у неё на уме. – Я ещё в таверне поняла, что вы очень непростая особа. Моя подруга, вдовствующая герцогиня, ошибалась в вас: это нужно признать. В первую очередь ей самой. Об этом я ей и сказала, – леди Четтер похлопала меня по руке. – Люблю, когда передо мной интересный противник. Это вызывает уважение. А по поводу решения Вильгельма… Герцогиня, вы, как никто, должны понимать, что всё можно повернуть в свою сторону. Нет выхода только из могилы. Я помогу вам. У вас есть хороший поверенный, который сможет составить брачный сговор задним числом? – Зачем? – не поняла я. – Ещё один брачный сговор? – Именно. Заключите его между вашей подопечной, э-э-э… Холли Ормонд, верно? И будущим наследником Эджертонов, – глаза графини хитро блеснули. – Пусть ваш человек поставит на документе дату, которая будет доказательством того, что он заключён раньше указа Вильгельма. Задним числом. – Но у меня нет сына! Это незаконно! – я немного волновалась. – Это вполне законно, – возразила графиня, наблюдая, как слуга наливает вино в бокалы. – Это даст вам время, чтобы повлиять на ситуацию, найти другие вариантыили, если понадобится, расторгнуть помолвку вашего будущего сына. – Но если у меня родится дочь или вообще не будет детей? – я пыталась понять все эти сложные хода. – И Холли будет старше моего сына как минимум на семь лет! – Ваша светлость, вам нужно выиграть время. Это главное. Остальное – нюансы. Как опекун вы можете заключить брачный договор между девочкой и вашим ещё не рождённым сыном. Она будет обещана ему. Понимаете? – леди Четтер многозначительно взглянула на меня. – Какая разница, сколько лет Холли, если этого брака никогда не случится? И неважно, по какой причине. – Вы гений, графиня! – воскликнула я, чувствуя, как во мне загорается надежда. – Это даст мне время и контроль над ситуацией. Но что, если король всё же попытается настоять на своём? – У вас будет документ, который можно будет предъявить в суде. Брачный договор – это серьёзный аргумент, который сложно будет игнорировать, – усмехнулась графиня, поднимая бокал. – Умные женщины должны держаться вместе, леди Эджертон. Возможно, мне тоже когда-то придётся обратиться к вам с просьбой. С таким характером вы далеко пойдёте, и мне бы хотелось быть у вас в друзьях. – Почту за честь, – я тоже подняла бокал, и мы выпили. – Оставайтесь на ужин, герцогиня. В дорогу лучше отправляться с утра, – леди Четтер прикоснулась краешком своего бокала к моему. – За нас. Домой я возвращалась в отличном расположении духа. Нужно завернуть в деревню к судье Чарльстону и обговорить с ним брачный сговор. Через две недели я лично покажу Вильгельму документ, из которого к его венценосному носу вылезет шикарная фига. |