Книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2, страница 72 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»

📃 Cтраница 72

Я выписала имена тех, кто так поступил за последние полгода, надо бы выяснить, куда они делись, живы ли?

День пролетел незаметно. К тому времени, когда солнце начало клониться к закату, я чувствовала приятную усталость. Первых пациентов начнём принимать только через неделю и это радовало – нет смысла спешить.

Наброски планов сделаны, персонал получил задания и обозначенные дедлайны на выполнение. А в моей сумке лежали выписки из архива, которые требовали дальнейшего изучения.

Я как раз собиралась покинуть свой кабинет, когда в дверь постучали.

– Войдите, – отозвалась я, складывая бумаги.

На пороге появился Максимилиан Грей, державший в руках небольшую деревянную шкатулку.

– Как прошёл первый день, магистр Элисон? – с улыбкой спросил он.

– Просто замечательно, – я не могла сдержать радостное волнение. – У меня потрясающая команда! И столько идей! Знаете, магистр Харпер изучал немагические методы лечения в некоторых отдалённых странах, и…

Я осеклась, заметив испытующий, полный нежности взгляд Макса.

– Прости-те, я, наверное, слишком взволнована, – смущённо улыбнулась я.

– Ничуть, – покачал головой Грей, притягательная ямочка заиграла на его левой щеке, синие глаза загадочно потемнели. – Мне по душе ваш энтузиазм. И я рад, что вам понравился магистр Харпер. Он хороший человек и редкий специалист. Фредерик высоко оценил ваши навыки и сильно просился именно под ваше начало. И Сильвер не смог ему отказать.

– Спасибо! Он просто находка.

– Вот и словно, надеюсь, его знания найдут практическое применение… И ещё, позвольте извиниться, что не пришёл навестить вас с утра, хотел успеть до конца дня закончить подарок для вас, – с этими словами Максимилиан протянул шкатулку.

– Ещё один? Вы меня разбалуете, лорд Грей, – в груди ёкнуло. Я протянула руку и, когда забирала ларь, наши пальцы столкнулись. В этот миг внутри меня будто вспыхнула искра: тепло плеснуло по венам, дыхание сбилось, а сердце отбило новый, взволнованный ритм. Прикосновение было совсем незначительным, мимолётным, и таким кратковременны,что оставило после себя щемящее чувство пустоты. Мне хотелось большего.

– Макс, просто Макс. И вас разбаловать не получится, – он многозначительно посмотрел прямо мне в глаза, явно не замечая моего состояния, или делая вид, что не замечает. – Это первая версия того, о чём мы говорили.

Я осторожно открыла шкатулку. Внутри лежал небольшой медный цилиндр с двумя линзами и несколькими кристаллами, встроенными в его корпус.

– Микроскоп? – мигом догадавшись, прошептала я, боясь поверить тому, что вижу. – Н-но… Так скоро? Я думала, первый образец будет готов лишь через неделю! Вы снова ночами не спали? – и осуждающе на него поглядела.

– Простейший прототип, – кивнул Макс, не обращая внимания на моё возмущение. – Пока с двадцатикратным увеличением. Но это только начало.

Я осторожно покрутила прибор в руках, повернула вокруг оси, рассматривая каждую деталь.

– Он прекрасен! – выдохнула я. – Поскорее бы опробовать его в деле!

– Это ещё не всё, – артефактор извлёк из внутреннего кармана запечатанный конверт с гербовой печатью. – Это вам.

Я с недоумением взяла конверт с моим именем, удивлённо подняла глаза на собеседника.

– Откройте, – кивнул он и я, чуть поколебавшись, сломала печать.

– Официальное приглашение на ужин к лорду Генриху Винтерхарту, старшему советнику Его Величества, – вслух зачитала я. – Ничего не понимаю, – вопросительно посмотрела на Грея.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь