Книга Серебряные крылья, золотые игры, страница 87 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряные крылья, золотые игры»

📃 Cтраница 87

Быстро сообразив, Райан пренебрежительно отмахивается от мужчины, словно у него нет на него времени, и поворачивает влево, направляясь к лесу. Я следую за ним, не осмеливаясь оглянуться через плечо, но прислушиваясь к возможному преследованию.

Мы выходим к лесу перед палаткой, установленной вдали от остальных. Судя по всему, она не охраняется. Здесь тихо. Возможно, это кухня, устроенная в стороне от других палаток, чтобы не привлекать диких животных.

― Мы видели достаточно, ― бормочу я. ― Нам пора возвращаться к лошадям.

Он тихо усмехается:

― Киска.

― Как ты меня назвал? ― Я надуваю грудь, потому что даже под угрозой многочисленной армии волканцев Райан Валверэй неназовет меня киской.

Хитрая улыбка появляется на его лице.

― Ты меня слышал.

Я прищуриваюсь, затем распахиваю незакрепленный край палатки и затаскиваю нас обоих внутрь.

― Отлично. Хочешь шпионить? Мы будем шпионить.

Глава 15

Сабина

Когда я просыпаюсь, то чувствую себя дезориентированной, запыхавшейся, будто пробежала через всю долину. В воздухе витает запах призрачного леса. Я смотрю на пустую чашку с грибным чаем на прикроватной тумбочке, а затем глубоко вздыхаю.

Медленно я прижимаю руки к щекам, груди, животу. Ферра не врала насчет грибов ― голова и желудок чувствуют себя лучше, но это не то, что я могу сказать о своем сердце.

Мне снился Бастен. Этому хмурому грубияну не место в моей голове и уж тем более в моих снах. Он был в мифическом лесу, нарисованном на моем потолке, с густыми лианами и деревьями с острыми иглами. Пушистаябелая облачная лисица пробежала мимо, и во сне я пыталась убедить его не следовать за ней ― это приведет к опасности.

Но он не услышал меня.

Поползень садится на ободок чашки и наклоняет голову.

Проснулась?― Спрашивает он. ― Чувствуешь себя лучше?

Я киваю, спуская ноги с кровати и стряхивая с себя последние остатки сна.

Да, друг. Ты можешь узнать, где сейчас находятся члены семьи Валверэй?

Он вылетает в окно, через несколько секунд возвращается и садится на столбик моей кровати.

Не в замке. Уехали в город.

Что ж, в этом есть один плюс. Если бы лорд Берольт, леди Элеонора и прочие шастали по коридорам, я бы осталась в кровати ― меньшее из двух зол, правда.

Тут мне в голову приходит идея, и я бросаю взгляд туда, где под ковром спрятана книга. У меня редко бывает возможность исследовать замок. Мое сердце ускоряется до решительного ритма. Опустившись на колени, я вытаскиваю из тайника древний экземпляр «Последнего возвращения фей».

Если и стоит искать пропавший второй том, то сейчас.

Максимэн следует за мной в библиотеку, но я делаю вид, будто просто ищу занимательную книгу, чтобы занять себя на время отсутствия Райана, и он послушно стоит на страже у дверей.

Оставшись внутри в одиночестве, я снова любуюсь возвышающимися полками и ощущаю прилив магии, когда провожу пальцем по деревянной раме стола с картой.

Окруженная этими древними книгами, я погружаюсь в мир, где знания шепчут из каждого угла, секреты витают в воздухе, а истории разворачиваются, как бесконечные гобелены фей.

Для начала я опускаюсь на колени и обыскиваю все столы, но если второй том и был здесь, то слуги давно его убрали. Затем я перебираю стопки бумаг, оставленных Берольтом вместе с чашей пепла от его трубки. Ничего. Я быстро обхожу полки, приглядываясь к большим томам в поисках более мелких книг, которые кто-то мог просунуть между ними, но и тут ничего не обнаруживаю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь