Книга Кофе для дракона, страница 74 – Мария Геррер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофе для дракона»

📃 Cтраница 74

– Мой брат не лишен недостатков, но в благородстве ему отказать нельзя, – вспылил Рональд.

– Увы, я с ним не знакома. Но раз вы так хорошо общаетесь, организуй мне аудиенцию у его светлости. Хочу лично поблагодарить его за все, что он для меня сделал, – пристально посмотрела на Рональда Ариана.

– Я постараюсь, но обещать не могу. Герцог очень занятой человек, как ты понимаешь. И можно мне кофе, а то что-то голова кругом идет от всех этих разговоров о статье, – выдохнул Рональд, умоляюще глядя на Ариану. – Не надо так много уделять ей внимания. Глупая статейка в бульварной газетенке. Мало ли кто и что пишет ради денег и славы?

Глава 40

Похоже, Ариана начала что-то подозревать. Ее острые замечания, ее ироничный взгляд… Нет, так дальше продолжаться не может. Он и правда запутался в паутине собственной лжи.

Не лжи, конечно, это слишком грубо звучит. Не ложь, а невинный обман. Даже, скорее, выдумка, фантазия. Но если Рональд не хочет потерять Ариану, ему надо с ней объясниться, и чем скорее, тем лучше.

Однако сначала надо поставить в известность Его Величество, принять на себя гнев Императора, собрать оставшееся после опалы вещички в дорожный сундук и готовиться к отъезду в дальнее имение, если его, разумеется, тоже не конфискуют.

Но имеет ли он право предлагать Ариане последовать за ним на край света? Ведь из столицы его точно вышвырнут. В любом случае девушка должна знать правду. И какое бы решение Ариана не приняла, он согласится с ним.

Рональд сидел в алой гостиной, бессмысленно переставлял фигуры на шахматной доске и пытался понять, с чего начать – сначала рассказать правду Ариане, а потом идти к Императору и поставить того в известность, что свадьбы с принцессой не будет. Или наоборот – сначала схлопотать по башке от императора, а потом, как побитый щенок идти к Ариане и каяться?

Пожалуй, сначала надо поговорить с Императором. Может, тот так разозлиться, что нарушит собственный приказ, отменяющий смертную казнь, и велит отрубить Рональду голову? Тогда, наверное, есть смысл сначала жениться на Ариане. Она, по крайней мере, станет богатой и знатной вдовой.

С тяжелым сердцем Рональд направился в Императорский дворец. Его Величество снова изволил музицировать. На этот раз в обществе Джарельдины и Маргариты. Прелестные девушки в четыре руки играли незатейливую мазурку, а Его Величество вторил им на скрипке. Поистине, Император виртуозно владел многими музыкальными инструментами!

– Рональд, друг мой, – Император опустил смычок, а девушки продолжили энергично тарабанить на рояле, весело смеясь и не всегда попадая шаловливыми пальчиками на нужные клавиши. – Рад, что пришел ко мне без приглашения. Ты всегда желанный гость в моем скромном жилище. Наверняка, ты уже знаешь, что принцесса Бенедикта прибывает через три дня и ты сможешь встретиться с ней на балу. Ты явился по этому поводу? Почему такой мрачный взгляд? Чем ты опечален? Глупой статьей в газете? Я уже приказал дать опровержение.

– Ятоже, Ваше Величество, – еще больше помрачнел Рональд.

– На газету наложат штраф. И на редактора, и на корреспондентку. Распустились совсем! Никакого уважения к частной жизни добропорядочных граждан! Пора снова вводить цензуру. Свобода слова до добра не доводит. Но я уверен, – успокоил Рональда Император, – принцесса разумная девушка и не будет заострять внимание на подобных пасквилях и твоих невинных шалостях.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь