Онлайн книга «Магические приливы»
|
На меня повеяло магией. Я вошла в дверь справа, следуя за ней. У стены стоял большой аквариум, светящийся достаточно ярко, чтобы осветить всю комнату, и источающий слабое магическое сияние. На столах рядом с ним лежали разного вида фейри-фонари: шары, трубки и связки маленьких сфер. Какие-то биолюминесцентные водоросли, но с магической зарядкой. Мне былоинтересно, почему фейри-фонари здесь такие яркие. Обычно это стеклянные сосуды, наполненные магически заряженным воздухом, но здесь они были наполнены водой и этими водорослями. — Как долго они светят? — спросила я. Женщина остановилась в дверях лаборатории. — Около года. — Вы продаете их? Она кивнула. — Да, Гарви. — Кто такой Гарви? — спросила я. — Финансовый директор. Интересный у них был культ. Я подошла к следующему столу. Большой пластиковый контейнер был наполнен жемчугом всех размеров и цветов. Золотистый, белый, розовый, фиолетовый, чёрный… Они были разных форм. Некоторые были овальными, некоторые — круглыми, у других были бороздки. Некоторые были в форме капли. Небольшое состояние. Я взглянула на нее. — Дети их достают, — сказала она. — Когда у Гарви получается убедить Аарона позволить паре из них порыться на дне океана. Аарон это ненавидит, но Гарви говорит, что нам нужны деньги. Она не выглядела довольной. В её глазах читалась тревога. Я подошла к следующему столу. Мультиварки. Четыре штуки. Обернутые цепями, запертые на висячие замки и прикрепленные к металлическим кольцам, привинченным к полу. И защищены. И оберегами тоже. Хм. — Что в них? — спросила я. Лицо женщины дернулось. — Кто установил эти обереги? — Аарон, — сказала она чуть громче шепота. Аарон явно знал, что делает. Я подошла к большому мусорному баку с защёлкивающейся крышкой, открыла её и заглянула внутрь. В нем валялись куски потускневшей шестилучевой губки. В воде она была ярко-жёлтой. О. — У кого болезнь Хантингтона[3]? — спросила я. Она сделала глубокий вдох. — У моей дочери. Ей всего 16. Когда мы с Кэрраном управляли Гильдией Наёмников в Атланте, у одного из наёмников, ветерана, заболел сын. Некоторые виды стеклянных губок содержали невероятно полезные бактерии, которые замедляли развитие болезни, а иногда и полностью останавливали её. Процесс извлечения был сложным и невероятно дорогим. Эти губки росли только в холодной глубокой воде. Мы привезли свои из Канады. Мультиварки были чанами с бактериями, которые подпитывались и защищались оберегами. — Так вот почему вы здесь? Она начала плакать. Я дала ей выплакаться. Говорить было не о чем. Она была здесь ради дочери, она знала, что поступает неправильно,это разрывало её на части, но она всё равно оставалась, потому что не могла позволить дочери умереть. Она была в отчаянии и в ловушке. Это не оправдывало её поступков. — А остальные? — спросила я. — Здесь всего лишь четыре семьи, — выдавила она. — Мы, Аллены, Липники и Риосы. У жены Родни Аллена рассеянный склероз, у Дениса Липника болезнь Хантингтона, и… — Ясно, — прервала я. — Они дают нам лекарства каждый месяц. Как раз столько, сколько нужно. Культы эксплуатировали людей, и те, кто попадал в их сети, особенно на нижних уровнях иерархии, обычно были неплохими людьми. Они искали чего-то лучшего, хоть немного надежды или способ справиться с трудностями в своей жизни. Вместо этого они становились бесплатной рабочей силой, им промывали мозги и использовали их уязвимость и страхи, чтобы держать на привязи. |