Онлайн книга «Охотничьи угодья»
|
— Это может быть полезно. Очевидно, им придется бежать трусцой до ресторана. Анна радовалась, что надела теннисные туфли, потому что им пришлось мчаться по мокрому и крутому холму. Чарльз, несмотря на свою ловкость, поскользнулся. У его ковбойских сапог были скользкие подошвы, хотя это не сильно его замедлило. Они оба бежали тихо, но Анна чувствовала на себе взгляды прохожих. В городе люди обращали внимание, когда кто-то бежит, — это делало вас либо хищником, либо добычей. На мгновение это обеспокоило ее, но она решила, что Чарльз обо всем позаботится. Она не знала, как далеко они находились от ресторана. Чарльз бежал с человеческой скоростью — значит, понимал, какое внимание они привлекали. Анне нравилось бегать с ним. Без него что-то внутри нее всегда беспокоилось, что она станет добычей, но не могла представить Чарльза в этой роли. Через несколько кварталов он перешел на быстрый шаг, и они свернули на ровную улицу, идущую параллельно Саунду. Как и на озере Мичиган в ее родном Чикаго, Анна чувствовала тяжесть воды, даже если не могла ее видеть. Красная неоновая вывеска гласила, что здесь расположен «Подвал Буббы» с лучшим барбекю в Сиэтле. Стрелка указывала на широкую лестницу, ведущую в подвал здания, похожего на банк или офис. Чарльз открыл входную дверь, выпустив на улицу пьянящее сочетание говядины, соуса барбекю и кофе. Ресторан был тускло освещен и, на быстрый взгляд Анны, почти полон. В комнате повисло напряжение, похожее на тяжесть грозы. Оно было настолько сильным, что Анна подумала, что даже люди могут почувствовать это. Чарльз сделал вдох и повернул налево, обойдя стену из кадок с растениями, прошел через вращающуюся дверь в комнату, отделенную от остальной части заведения. Незаметная табличка над дверью гласила, что за небольшую плату комната может быть зарезервирована для больших групп и вмещает до шестидесяти человек. Анна последовала за Чарльзом и заметила, что сейчас в комнате находилась едва ли четверть от этого количества людей. Но даже с таким маленьким количеством посетителей, комната казалась каморкой. Альфы плохо ладили между собой. Все ли они собрались здесь нарочно, или какой-то введенный в заблуждение человек из обслуживающего персонала ресторана решил держать всех потенциально проблемных клиентов в одном месте? Кто-то поспешно расчистил место для драки, пара столов лежала на боку у стены, а стулья разбросаны как попало. — Даже у последней дворняги больше смелости, чем у тебя, — холодно бросил один из двух мужчин, стоящих в центре комнаты. В его речи слышался акцент, но настолько слабый, что Анна не смогла сразу его определить. Чарльз посмотрел на нее, затем на дверь, через которую они только что вошли. Анна все поняла. Это частное дело, и им не нужны неожиданные посетители,чтобы еще больше усложнить ситуацию. Анна закрыла дверь и прислонилась к ней. Это также дало ей возможность быстро сбежать, здесь было так много доминирующих волков. Даже рядом с Чарльзом она не могла не вспомнить, что сделали с ней доминирующие волки из ее первой стаи. Ее сердце гулко застучало. Она не паниковала. Пока нет. Просто беспокоилась. Комната больше всего напоминала сцену из «Вестсайдской истории» или, с немного другим реквизитом и костюмами, перестрелку в «Перестрелка в О.К. Коррал». Четверо мужчин стояли с одной стороны комнаты, шестеро — с другой. В нескольких шагах перед каждой группой стояло по мужчине, готовому к бою. Уровень тестостерона настолько зашкаливал, что Анна удивлялась, как еще не сработала противопожарная сигнализация на потолке. |