Книга Охотничьи угодья, страница 48 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотничьи угодья»

📃 Cтраница 48

Анна поняла, что на них напали вампиры. Но она помнила уроки Асила о том, как их убивать. Когда вампирша распалась на две части — тело у ее ног, а голова ближе к Мойре, которая кричала от ярости, волчица удовлетворенно фыркнула и отступила, позволив Анне взять верх. И Анна услышала то, чего не смог волк.

— Черт возьми, скажите мне, кто они такие! Том! Анна! — кричала Мойра.

Анна кинулась к куче тел, под которой лежал Том, и ответила:

— Вампиры.

Мойра не слышала ее, поэтому Анна оторвала руку у вампира, которого пыталась оттолкнуть от Тома, и закричала:

— Вампиры, Мойра. Вампиры!

И неожиданно вокруг них взорвался свет, теплый и сверкающий. И вампиры, которых они с Томом не убили, прекратили борьбу и побежали прочь. Вампир, которого Анна держала, дернулся, толкнув ее на землю, и бросился за остальными. Анна хотела идти вслед за ними, затем заставила себя остановиться.

Вампиров все еще четверо, и, вероятно, она с ними бы не справилась, к тому же не могла бросить своих товарищей.

— Том?

— Он жив, — сказала она Мойре после быстрого, но тщательного осмотра, проведенного с расстояния пяти футов. — Но ему понадобится время, прежде чем он успокоится и поймет, что мы не враги. — Она опустилась на колени рядом с ведьмой. — С тобой все в порядке?

— Все отлично, черт возьми. Просто отлично.

У Мойры текла кровь, Анна чувствовала ее запах, но не сильно. Видела порезы на коленях и локтях ведьмы, но ничего серьезного.

Очки Мойры упали на тротуар, и Анна увидела, что та прятала за ними. На одном глазу был ужасный шрам, как будто кто-то вырвал глаз когтистойрукой. Другой глаз усох, как болезненно желтоватый изюм.

Не говоря ни слова, Анна нашла уцелевшие солнцезащитные очки и вложила их в руку Мойры. Руки ведьмы дрожали, когда она надевала их на лицо, затем успокоилась.

Анна понимала, когда кто-то воздвигал эмоциональные щиты, чтобы защититься от кошмара.

— С ним все будет в порядке, — увещевала Анна, радуясь, что Мойра не могла видеть Тома. Так легче убедить ее, что с ним все в порядке. Оборотни были сильными.

— Ты можешь прикрыть нас от посторонних глаз? Так поступили вампиры, или кто-то это делал для них. Это было похоже на магию стаи. И теперь, когда они убежали, завеса исчезла. — Она недостаточно разбиралась в магии стаи, чтобы сделать это самой, и обычно для этого все равно требовалась стая. Ее новая стая находилась в Аспен Крик, в двух штатах отсюда.

— Я могу немного поколдовать, но тебе придется сказать мне, работает ли это, — согласилась Мойра, снова становясь той самоуверенной женщиной, с которой Анна провела день, в отличие от недавней пугливой ведьмы.

Анна огляделась, но тела обезглавленных вампиров превратились в пепел, то ли потому что умерли, то ли из-за света, который создала Мойра. Анна не много знала о вампирах.

— Это сработает, — сказал Том, хотя и не предпринял никаких попыток пошевелиться. Его голос все еще звучал хриплым рычанием, а глаза поблескивали желтым светом в темноте. — Анна, мой мобильник разбился вдребезги, и Мойре телефоны не нравятся. Тебе нужно позвать на помощь, я не смогу ходить в течение нескольких дней.

Доминирующие волки плохо справлялись с подобными травмами, которые делали их уязвимыми. Иерархия стаи Ангуса была такой же, как и у всех остальных.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь