Онлайн книга «Сказка на ночь для дракона»
|
Вот только я в зеркальном отражении была какая-то не такая… * * * Изящная девушка шла по дворцовому коридору, мило улыбаясь и кивая знакомым. Элегантная прическа, богатое платье и роскошные драгоценности, вкупе с юной красотой делали ее ослепительной, вызывающей восторженные взгляды мужчин и завистливые женщин. На душе у нее было радостно — все шло просто прекрасно, именно так, какона запланировала. Остались некоторые мелочи, но с ними она тоже разберется. Кивнув двум пожилым мужчинами в богатых камзолах, девушка шагнула в полукруглый вестибюль, ведущий к боковой лестнице. Сейчас она вернется в свою комнату, даст поручение служанке и начнет готовиться к завтрашнему дню. Грубая рука зажала рот, перекрывая дыхание. Другая рука резко дернула за шею, оставляя синяки, затаскивая в грязную каморку под лестницей. — Скучала по мне? — зашептал над ухом ненавистный голос, от которого по всему телу дыбом встали волоски на коже. — Моя маленькая змейка, мне тебя не хватало. Мужская рука полезла в вырез платья, больно царапая тонкую кожу. Ухватила за грудь, грубо, до боли стиснув. — Ты сделала все, что я тебе велел? — мокрый рот прилип к уху, впиваясь в мочку зубами. Грубые пальцы вцепились в волосы и с силой дернули, так что из глаз девушки брызнули слезы. — Я все сделала! — захрипела она сдавленно, задыхаясь от боли и унижения. — Тогда почему рыжая девка жива и невредима? — снова рывок за волосы, так что голова от боли раскалывается на части. — Я не знаю! Она ничего не ела за обедом. — Значит, ты где-то оплошала, змейка. Подумай, где и когда, и исправь свою ошибку. И лучше поторопись, иначе я рассержусь. Негромко скрипнула дверь, закрываясь за ее мучителем, и обессиленная девушка осела на грязный пол. — Я тебя убью. Я обязательно тебя убью, тварь, — прошептала она, стирая злые слезы с лица. — Ты ответишь за все, что сделал с моей жизнью. Глава 32 Я рассматривала свое отражение и думала, как бы от удивления снова не уронить прижатые к груди книги. У меня зеркальной не было тела. Вернее, оно было, но не совсем мое. В зеркале отражался мерцающий, полупрозрачный силуэт, очертаниями напоминающий человеческую фигуру. Он переливался золотым цветом, с густыми вкраплениями красного и черного. А на…гм…груди сияло яркое, огненное пятно. Я опустила глаза на себя по эту сторону зеркала: платье на месте, руки-ноги мои, прочие части тела тоже присутствуют. Но зеркало отражало что-то другое. Я повернулась к мастеру Блеми: — Что с моим телом? Почему в зеркале оно… такое? Мастер довольно моргнул: — Зеркало отражает вашу магию, милая леди. Насколько я могу видеть, она у вас очень яркая и необычная, — библиотекарь задумался, покачался в воздухе и продолжил. — Два цвета на золоте… и вот этот огненный сгусток — никогда о таком не слышал. Ну, допустим, насчет огненного сгустка у меня были кое-какие соображения. Свободной от книг рукой я вынула черный ромб, надежно упрятанный за пазуху, и отвела руку в сторону. Бинго! — огненное пятно на моем магически-зеркальном отражении поехало вбок. — Так вот ты какой, цветочек аленький, — пробормотала я, вертя ромб в руках и чуть не пробуя его на зуб. — Рейджина! — раздалось из-за двери двухголосое рычание. — Открывай! — и на дверь решительно навалились с той стороны. Дверь затрещала, но не поддалась. |