Книга Безупречный злодей для госпожи попаданки, страница 58 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безупречный злодей для госпожи попаданки»

📃 Cтраница 58

- Это! – я почти наугад тыкаю во что-то ярко-розовое, уложенное красивыми завитками в песочную корзиночку. – И кофе с молоком.

- Кофе с молоком? – в голосе хозяйки звучит неприкрытое удивление, и я снова мысленно бью себя по лбу – здесь не пьют кофе с молоком, только какао.

Решив не сдаваться, упрямо выдвигаю вперед подбородок и сообщаю:

- Да, с молоком. У меня на родине все так делают, это очень вкусно!

Хозяйка кондитерской недоверчиво поджимает губы, явно считая меня странной. Ох, дамочка, это вы еще не знаете про кофе-глясе, капучино, латте и рафы всех видов! Наверное, от удивления ваши желтоватые глазки вообще на лоб вылезли бы!

Хозяйка поджимает губы и недовольно морщит нос, явно собираясь отказать. Но я требую:

- Если у вас есть молоко, то сделайте кофе по моему рецепту, госпожа Мармелад - поровну кофе и подогретое молоко. Если молоко взбить, будет еще вкуснее.

- Но я считаю, что это будет…, — начинает возмущаться дамочка и резко замолкает, потому что за моей спиной раздаетсянизкий, отдавший дрожью в моей груди, мужской голос:

- Хм, это очень интересно - кофе с молоком. Сделайте и мне такой же напиток, хочу попробовать его вкус.

Хозяйка смотрит поверх моей головы и начинает улыбаться. С чуть заметным кокетством произносит:

- Господин Баллард! Как я рада вас видеть! Вы так давно не заглядывали в мое скромное заведение, что я думала, забыли о нем.

- Меня долго не было в городе, вернулся буквально вчера. Зашел по своим делам в банк, и вдруг понял, что очень давно не пробовал ваши восхитительные творения, госпожа Мармелад, — мужчина все так же стоит за моей спиной. Я чувствую его запах, слышу дыхание, и почему-то нервничаю от его близости.

Медленно поворачиваюсь. Скольжу взглядом вверх по широкой груди под серым бархатным плащом и зависаю, столкнувшись взглядом с карими глазами за стеклами круглых очков  – за моей спиной стоит тот самый мужчина из банка.

Глава 35

- Так значит, кофе с молоком? – спрашивает мужчина с любопытством. – Я знаю, что какао с молоком - это вкусно. Но не кофе.

Что, он пьет какао? Такой весь из себя взрослый, широкоплечий, высокий, с брутальной щетиной, и пьет детский напиток?!

Видимо, в моих глазах что-то такое отражается, потому что мужские губы едва заметно дергаются в подобии улыбки.

На долгий миг мы зависаем, глядя друг на друга.

- Это не может быть вкусно! – в уши врезается недовольный голос хозяйки кондитерской. – Совершенно несочетаемые жидкости! В кофе достаточно положить сахар и все.

Мужчина продолжает смотреть на меня. Мягко спрашивает:

- Чем же комбинация этих двух жидкостей так хороша, по вашему мнению?

Коротко вздохнув, я начинаю рассказывать:

-Это не просто мое мнение, это наука. Сахар, имеющися в молоке делает напиток слаще – кофе с молоком можно не сластить дополнительно. Причем, в кофе лучше добавлять нагретое молоко, оно кажется еще более сладким, чем охлажденное.

- Почему? – живо интересуется мужчина.

- Температура влияет на восприятие молочного сахара рецепторами. Чем горячее напиток, тем лучше наш язык воспринимает его сладкий вкус…

- Ерунда какая! – перебивает меня Мармелад. - Господин Баллард, пойдемте, я провожу вас за столик и приму заказ. А вам, милочка, сейчас сделают ваш странный напиток.

Не обращая на женщину никакого внимания, мужчина внезапно протягивает мне руку:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь