Онлайн книга «Меня любил Ромео»
|
— Фальшивой помолвки будет более чем достаточно, Бен. Когда город забудет о междоусобице, мы скажем, что расторгли ее, и оба будем свободны. Это совсем не то, на что я рассчитывал. Остаток пути мы идем молча. Только рядом с рыночной площадью я немного замедляюсь, а Розалина непонимающе смотрит на меня. — Если нас увидят вместе в этот час, — поясняю я, — это будет серьезным ударом по твоей репутации. Видимо, размышления о нашем плане заняли все ее мысли, раз она забыла о предосторожности. — Да, ты прав. Было бы разумно расстаться здесь. Но никто из нас не двигается. Не хочу ее отпускать. Пытаюсь придумать повод, чтобы поговорить с ней еще хотя бы минуту. — Эм… А как ты заманишь Тибальта в таверну? В ее глазах вспыхивает озорство. — О, это будет просто! Я скажу ему самую откровенную чушь… Но прежде, чем она успевает мне всё объяснить, мы слышим звук шагов, которые приближаются к нам. Подмигнув мне, Розалина приподнимает подол юбок и торопливо уходит. — До встречи, Бен, — громко шепчет она на прощание. Слуга Ромео, Бальтазар, появляется рядом со мной как раз в тот момент, когда Розалина скрывается за углом собора. У него есть новости для меня. И это серьезно. Глава 16 Слава всем Богам за то, что послали мне Бенволио. Сам того не подозревая, он разработал план, который спасет Ромео и Джульетту! Сегодня к полудню мы позовем Тибальта и Меркуцио в таверну и торжественно объявим, что обручились. Они будут вынуждены признать, что Монтекки и Капулетти теперь одна семья. Пока я иду до дома, мне кажется, что могу взлететь к облакам! Больше не будет повода для драмы, и Ромео с Джульеттой могут делать, что захотят. Когда их связь вскроется, они уже не будут считаться врагами. Заманить Тибальта в «Землеройку» должно быть просто. Конечно, было бы еще проще просто взять и позвать его со мной, но знатные девицы не расхаживают по тавернам, так что он сразу поймет, что тут что-то не то. А вот если сыграть на его вспыльчивости… Я улыбаюсь предстоящей шалости. И как только я прихожу домой, то быстро сочиняю записку, а затем прошу служанку по имени Мария отнести ее кузену. Там сказано, что я устроилась в «Землеройку» на работу! О, я уверена, Тибальт прискачет туда, как сайгак, как только это прочтет. На кону ведь честь девушки из дома Капулетти. Он вряд ли успеет додуматься, что мне нет нужды искать работу, и уж тем более становиться трактирной девкой. Мои мысли прерывает грохот распахивающей двери. На пороге стоит Джульетта, и она сияет. — Кузина, поздравь меня! — кричит она, бросаясь в мои объятия. Я подчиняюсь, хоть и не знаю, с чем ее поздравляю. Она вырывается из моих рук и отступает на шаг. Потом кружится на месте и чуть ли не поет, хотя пение ей не свойственно. — Скажи, я изменилась? — спрашивает она. — Да-а-а… — тяну я. Определенно, она сама не своя. Но я не понимаю, в чем дело. — Ты изменила прическу? — утоняю я. Она хохочет и опять подлетает ко мне. Встает на цыпочки и прижимается губами к моему уху. Не могу разобрать, что она бормочет. — Кого похоронили? — хмурюсь я. По-моему, она сказала именно это, но разве чья-то смерть — такой уж повод для веселья? — Да не похоронили, — она шлепает меня по руке. — Я сказала, что мы с Ромео… Она снова припадает к моему уху. Во мне всё падает. Не может быть. |