Онлайн книга «Развод с драконом. Отвергнутая жена»
|
Она поправляет платье, оглядывается. Её взгляд скользит по озеру, по одеялу, останавливается на мне. И на её губах появляется та самая, с хитринкой в уголках глаз. - Я думала, твоё знаменитое терпение кончится ещё неделю назад, - говорит она, подмигивая мне. – Уже начала скучать по твоей дерзости, профессор. Этот взгляд, эти слова – последняя капля. Я ничего не отвечаю. Я просто преодолеваю оставшееся между нами расстояние, обхватываю её лицо руками и целую. Не как в карете, со злостью и яростью, а глубоко, медленно. Она отвечает мгновенно, её пальцы впиваются в мои плечи, тело прижимается вплотную. Когда мы, наконец, отрываемся друг от друга, чтобы перевести дыхание, я щёлкаю пальцами. Простое, изящное заклинание, которое мы с ней отрабатывали в Академии на смех. Её платье растворяется в лёгком золотистом тумане. Она не пугается. Не закрывается. Стоит передо мной в лучах заката. Прекрасная. Моя девочка. - Моё терпение, Рокси, не просто кончилось, - говорю я хрипло, снимая с себя камзол и расстилая его на одеяле. – Оно взорвалось, сгорело и развеялось пеплом. Я бережно укладываю ее спиной на мягкую ткань. - Завтра утром ты проснёшься в моей кровати, - продолжаю я, покрывая её плечи, шею, ключицы поцелуями. – Потом мы пойдём к Королю. Он, я уверен, с огромным удовольствием проведёт быструю, но законную церемонию нашего бракосочетания. А после… - я отрываюсь от её бархатистой кожи, чтобы посмотреть ей в глаза. – После мы вернёмся в мой особняк. И ты останешься там. Навсегда. В качестве моей жены, хозяйки этого особняка. Услышала меня, Роксана Роквуд? - А если я скажу «нет», Артур? – шепчет она, а её тело выгибается под моими руками. Она тихо стонет, когда я обвожу языком затвердевший сосок. - Ты уже сказала «да», - отвечаю я, накрывая её собой, стирая последнюю дистанцию. – Просто сама не поняла. Эпилог Шесть месяцев спустя Прошло уже шесть месяцев с того дня, как я стала Роксаной Роквуд. Артур сдержал слово. На следующее утро после нашей прекрасной ночи и первой близости он привёл меня к Королю. Его Величество, с лицом, сияющим от торжествующего удовольствия, провёл самую короткую и самую искреннюю церемонию бракосочетания в своей жизни (по его признанию). Никаких гостей, никаких помпезных слов и фальшивых улыбок некоторых гостей. Только мы, я и Артур. Я сказала «да», не задумываясь. После жаркого поцелуя, Артур тут же направился в мои временные покои во дворце короля и помог собрать вещи. Сейчас мой дом – особняк Артура в столице. Первое, что я сделала, получив ключи, потребовала у мужа разрешения на ремонт. Он махнул рукой: «Делай, что хочешь. Пусть будет всё по-твоему. Только мой кабинет не трогай». Но перед началом ремонта, я выполнила обещание, данное Моримеру, Китону и Аннет. Я написала им письмо и с нетерпением ждала их приезд, который стал для меня настоящим праздником. Артур принял их не как слуг, а как моих верных друзей, мою семью. Китону он разрешил привезти жену, устроив Лидию помощницей на кухне. Аннет… о, Аннет недолго пробыла моей служанкой. Она вышла замуж за молодого офицера из команды Артура, Яна. А Моример… Моример просто счастлив. Он теперь управляет нашим особняком, будто всегда здесь и был. И слуги его уважают и слушаются во всём. Я не стала той женой, что сидит у камина и вышивает. Не в моём характере. Через месяц после свадьбы я пришла в кабинет Артура в Управлении, села напротив и заявила: «Мне скучно. Возьми меня к себе. Личным помощником, агентом, кем угодно. Я воздушник-боевик, а не комнатное растение». Он посмотрел на меня долгим, оценивающим взглядом, а потом рассмеялся своим низким, бархатным смехом. «Как я могу отказать тебе, любимая? Только учти, поблажек не будет». |