Онлайн книга «Печенье и когти»
|
— Я могла бы сварить нам кофе, если только ты не предпочитаешь еще какао, — она проходит на кухню и начинает рыться в шкафчике. Я качаю головой и следую за ней. — Подвинься. Ты не будешь выживать на шоколадных батончиках и растворимом кофе — по крайней мере, пока я здесь. Она удивленно моргает, глядя на меня. — Прости? Но это моякухня. Я открываю несколько шкафчиков, обнаруживая, что они в основном пусты. — С чем нам придется работать… а, мука. Сахар. Какао-порошок. Бананы. Идеально. Да. Накорми ее. Путь к сердцу нашей пары. Хэйзел склоняет голову, улыбка расползается шире вопреки ее воле. — Ты серьезно собираешься приготовить мне завтрак? Я хватаю сковороду из-под столешницы, бросая ей через плечо ухмылку. — Блинчики. Моя специализация. Потом поблагодаришь. Она скрещивает руки, приподнимая бровь. — И с чего ты взял, что мне вообще нравятся блинчики? — Потому что блинчики нравятся всем, — парирую я, раскладывая ингредиенты на столешнице. — А если нет? — бросает она вызов, прислонившись к стене,волосы спадают вперед, а губы изгибаются в ухмылке. — Тогда я съем их все сам, — я взглядываю на нее, замечая, как солнечный свет играет на ее раскрасневшихся щеках. На мгновение я представляю ее такой каждое утро — растрепанные волосы, дразнящая улыбка, золотистый свет, льющийся внутрь. Мысль бьет слишком глубоко, слишком быстро. Я прочищаю горло и поворачиваюсь обратно к плите. — А теперь присядь, пока не упала и не заставила меня пожалеть, что выпустил тебя из постели. Хэйзел фыркает. — Властный лесоруб. — Упрямая ведьма. ГЛАВА 10 Бенджамин
— Где ты пропадал всю ночь, и почему от тебя разит, будто ты объелся булочек с корицей и какао? — протягивает мой брат, едва я толкаю заднюю дверь. Он прислонился к кухонной столешнице, скрестив руки, взгляд острый, нос дергается, как у самодовольного ублюдка, кем он и является. Я надеялся, что вход через подсобку позволит мне проскользнуть наверх незамеченным — может, принять горячий душ, прежде чем кто-то заметит мое отсутствие. Смыть запах того места, где я был. Ее запах. Не повезло. В доме, полном оборотней? Ты еще больший глупец, чем я думал.Смех моего медведя низко рокочет в голове, самодовольный и бесполезный. — Какао? — голос бабушки прорезается, прежде чем я успеваю придумать оправдание. Она входит, опираясь на трость, седые волосы убраны в пучок, гордо венчающий макушку. Ее глаза — острые, как сосульки, несмотря на возраст — прищуриваются. — Если вы, мальчики, готовите какао и не делитесь, у меня найдется пара слов о манерах. — Мы не готовим какао, бабушка, — бормочу я, быстро наклоняясь, чтобы обнять ее, надеясь, что это купит мне немного милосердия. Она едва достает мне до плеча, но обнимает с силой, способной переломить ребра, напоминая, откуда у моей матери и брата такие способности. Бабушка глубоко вдыхает, похлопывая меня по спине, затем отстраняется с хитрой ухмылкой. — Но он прав. От тебя и впрямь пахнет какао. И булочками с корицей. И… — она склоняет голову, изучая меня с тревожащей точностью. — Кое-чем еще. Жар ползет вверх по шее. Я выдавливаю смех, который в моих собственных ушах звучит слишком грубо. — Видимо, я нагулял аппетит и не удержался от сладкого с утра, перед отъездом домой. — Ты нагулял кое-что, — парирует она, качая головой, будто уже знает правду. |
![Иллюстрация к книге — Печенье и когти [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Печенье и когти [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/116/116817/book-illustration-2.webp)