Книга Поворот: «Низины» начинаются со смерти, страница 187 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поворот: «Низины» начинаются со смерти»

📃 Cтраница 187

Бетти поднялась — и выглядела постаревшей, держась за пончо с макияжем.

— Смой это.

— Она права, — добавил Фил. — Похоже на дерьмо.

Подавленный, Даниэль посмотрел на Томаса, но тот покачал головой.

— Смой. Через десять минутотбой. Постарайся вернуться к этому времени.

Десять минут.Даниэль бессильно сел. Он мечтал быть покрытым «оспой» и вывезенным из больницы вместе с другими больными. Но никто ничего не говорил — лишь бросали взгляды. Он поднялся наконец.

— Простите, — произнёс он, пробираясь меж коек, стесняясь очевидно фальшивых волдырей и сыпи.

Но по пути в раздевалку он вдруг понял: что-то изменилось. Люди смотрели ему прямо в глаза. Это было больше, чем просто узнавание — они знали, кто он и ради чего здесь.

Надежда вернулась. Даже ухаживая за последними умирающими от его же вируса, они верили: дальше смертей не будет. Что появился путь к спасению. Это читалось в их осанке. Боль и утраты всё ещё оставались, но безысходность исчезла.

Он не мог их подвести.

Оттолкнув дверцу раздевалки плечом, он подошёл к рядам раковин, снял очки и положил на полку. Включил воду и наклонился. Нажал на дозатор мыла, чувствуя, как крупинки помогают смыть грим. Он был один — почти отбои. Шорох рвущейся хлопковой ленты из рулона гулко отдавался в кафеле. Уныло вытер лицо грубой тканью, вытянув чистый кусок для следующего человека.

— Мне нужно выбраться отсюда, — прошептал он, вглядываясь в покрасневшую кожу. Завтра будет поздно. Кто знает, во что они загоняют Триск?

Знакомый, узнаваемый звон привлёк его внимание. В зеркале он заметил движение.

— Орхидея? — прошептал он и присел, пытаясь разглядеть чьи-то ноги под кабинками.

Едва слышный фыркзаставил его выпрямиться — он чуть не столкнулся головой с крошечной женщиной, зависшей на уровне глаз.

— Думаешь, я была бы в мужскойраздевалке, если бы здесь был кто-то, кроме тебя? — сказала она язвительно, лёгкий розовый оттенок смущения блеснул в её пыльце.

Он нащупал очки, поражённый.

— Что ты вообще здесь делаешь? — прошипел он, но затем его лицо ожесточилось. — Ты шпионишь для Кэла? Вернёшься и расскажешь, что бедный человек застрял среди больных и умирающих?

Орхидея опустилась чуть ниже, нахмурившись.

— Я едва сюда долетела, почти околела от холода — и ты думаешь, я шпионю?

— Извини, — выдохнул он. — Просто… в последний раз вы с Кэлом были как горох с морковкой.

При этих словах выражение Орхидеи померкло; крошечные руки теребили подол её тончайшего платья.

— Кэл — пустоголовый мохозад, — сказалаона, и её пыльца вспыхнула ярким красным, в тон лицу. — Я больше с ним не держусь. Я думала, он просто пытается доказать, что исследования Триск опасны, чтобы помочь своим. А он решил нажитьсяна этом. Скрыть, что это он сделал твой вирус токсичным, что это он виноват в том, что помидор стал смертельным. Он сказал, Анклав должен убить тебя, чтобы эльфов не обвинили, и я…

Она споткнулась, приземляясь на одну из раковин; мокрый фарфор чуть не вынес её с ног, но она успела удержаться.

Убить меня?Возможно, именно поэтому она здесь. Даниэль незаметно подался между ней и дверью — вдруг кто-то войдёт.

— Ты голодна? — тихо спросил он.

— Нет, — буркнула она, прижимая ладонь к животу. — Завтра Хэллоуин, дети принесут конфеты.

Глаза Даниэля расширились.

— Ты давно не…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь