Онлайн книга «Леди любят артефакты 3»
|
Лорд, вместо того, чтобы браниться, бесцеремонно взял меня за подбородок, и, осмотрев голову, вытащил из волос запутавшиеся листья. — А это? — он коснулся запекшейся царапины на щеке. — Ерунда. Ветка. Наш разговор до боли напоминал какой-то военный отчет. Будто мы в одно мгновение перенеслись куда-то в Приграничье, и теперь мне приходится рапортовать командиру. — Идти можете? — он выпрямился и протянул мне руку. Приняв помощь, я встала на ноги. Но он не отпустил мою ладонь, а лишь крепче сжал. — На выход. Сейчас же! — Подождите. Здесь клад! Мужчина моргнул, а затем перевел недоуменный взгляд на сундучок и монеты. Похоже, если бы я промолчала, он бы вообще не обратил на них внимания. — Хорошо, — сухо бросил он. — Потом разберемся. Лорд начертил в воздухе какое-то рунное заклинание, которое на секунду вспыхнуло, а затем словно впиталось в земляные стены. Похоже, это была печать Хранителя долины. Никто не сможет войти сюда, пока он его не снимет. — Довольны? Я кивнула, хотя вопрос прозвучал обидно. Складывалось впечатление, что он уверен, будто ради клада все и затевалось. — Мало было потерять Беатрис, так еще и сами решили сгинуть⁈ — лорд Блэквуд, наплевав на все правила приличия, поднял меня наверх, не переставая отчитывать, как девчонку. — Нет уж, легко отделаться не получится. Ни у одной! — Прошу вас, не ругайте Бетти! Ей и так досталось. — Она сказала, что слегка ушиблась, — возразил лорд Блэквуд, выводя меня из землянки. — Не совсем, — замялась я, не зная, как помягче преподнести новость. — Велика вероятность, что она сломаларуку. — Что⁈ — мужчина резко остановился. — Не волнуйтесь! Я ее обезболила. Как могла, конечно. Но сейчас важно показать девочку целителю. — Как это случилось? — его голос звучал так громко, что егеря, пришедшие с ним, оглянулись на нас, прислушиваясь к разговору. Среди них я заметила и Кристофера, стоявшего рядом с растрепанной Нэнси и перепуганной Беатрис уже без вешницы в руках. — Что здесь вообще произошло? — ревел Блэквуд. — Мисс Лавлейс, может, вы, наконец, объясните⁈ Я стояла ни жива, ни мертва. В гневе лорд долины казался пугающим. Люди вокруг затихли, а воспитанница заметно побледнела. Но прежде чем я успела сказать хоть слово в свое оправдание, Беатрис, картинно приложив здоровую руку ко лбу, начала заваливаться на землю. — Папа! — жалобно простонала она. Лорд Блэквуд чуть ли не в один прыжок оказался рядом с ней. — Что такое? Где болит? Ну, хорошая моя, чего ты? Все же было хорошо! — Папочка, — продолжала Бетти, не открывая глаз. — Как темно. И совсем нет воздуха. Ох, тяжело дышать. — Разойдитесь! — рявкнул Блэквуд. Все присутствующие сделали шаг назад, освобождая пространство вокруг. Нэнси вцепилась в плечи Кристофера, а тот ошалело переводил взгляд с Беатрис на меня и обратно. Атмосфера у оврага царила напряженная. При других обстоятельствах я бы тоже занервничала, однако все происходящее выглядело более чем подозрительно. Ведь перед появлением отца Бетти так резво отправилась следом за мной, когда я решила проверить землянку. Да и легкие манипуляции в жестах своей воспитанницы я уже читала на раз. Однако лорд Блэквуд, похоже, воспринял игру дочери всерьез. Он легко подхватил ее на руки, словно девочка ничего не весила, и прижал к себе. Беатрис, обвив его шею здоровой рукой, жалобно пролепетала: |