Онлайн книга «Чудовищный бизнес леди попаданки»
|
— Подождёт. Ведь у тебя нет в столице никаких срочных дел, я знаю. После поедете, как раз к началу театрального сезона... Что же, Оливия, спасибо за столь неоценимые сведения! Мы встретим вашего охотника на веранде. Все вышли, оставив меня и Рэя наедине. Дождавшись тишины, я не сдержалась и бросилась ему на шею. — Кажется, получилось! Спасибо, что поддержал. Я бы без тебя не справилась. Он обнял меня за талию, но как-то скованно.Я отстранилась, чтобы заглянуть в его глаза, и увидела в них странное выражение. Словно холодом повеяло. — Да, ты своего добилась. Поздравляю. По твоей милости мы всё-таки застряли здесь на неопределенный срок. — Рэй, но я... — Такая же эгоистка, как он. Немудрено, что вы так быстро спелись. — Прекрати. Я тебе не враг, когда уже наконец поймёшь? Он сузил глаза, явно настраиваясь на ссору. Ну уж нет. Я этого больше не позволю. Вырвавшись из его рук, заперла дверь на замок. Медленно подошла обратно, не отводя взгляда, расстегнула на нем пиджак. Затем принялась за рубашку. — Я тут подумала — дела подождут. Давай-ка мириться. — Ну, знаешь... — начал было он, но замолчал, подхватил меня и посадил на стол. Взял мое лицо в ладони. — Я не собираюсь мириться. Но ситуацией воспользуюсь все равно. И поцеловал меня. Страстно, почти грубо, не давая вдохнуть и вызывая дрожь под кожей. Запустив в его волосы пальцы, услышала треск — магия превратила эмоции в самые настоящие искры между нами, била током, кусалась. Как не раз бывало, просто я все не желала понять, почему. Мы оба все никак не признавали свои чувства друг к другу... Но какой он горячий всё-таки. Я невольно усмехнулась мысли о том, что мы и до обеда не дотерпели, не то что до ночи. — Что? — спросил Рэй, поспешно расправляясь со шнуровкой на моем платье. — Ты только что эти ленты завязывал. Не ожидала, что придется развязывать так скоро. — Я бы тебя сутками из спальни не выпускал, — прорычал он, резко дёрнул, и раздался треск ткани. — Не платье, а головоломка... Надеюсь, ты не слишком им дорожишь? 32.1 Удивительно, но пара часов разговора и общее увлечение сделало Дью и моего свёкра едва ли не лучшими приятелями. Несмотря на колоссальную разницу в возрасте и положении. Я даже немного ревновала, услышав, что из этого мальчишки выйдет толк и что его сиятельство кое-что понимает. Зато смогла их оставить наедине с чистой совестью, более того, опасалась, что лорд Бирн моего помощника и вовсе не вернёт. — Какая ты оказывается жадина! Просто Дью всем нравится, и охоту они оба любят. Надеюсь, не перестреляют в округе все, что шевелится, — от души потешалась Иви, когда я ей пожаловалась. — Я очень за них рада, но мы и так забросили дела с этими гостями. А до ярмарки месяц остался. Даже меньше. — Нам вполне хватит того что есть, чтобы произвести фурор. Видела, как гости на наших зверей смотрели? — она хихикнула. — Или кроме молодого графа ничего не видела? — Иви! — вспыхнула я, вспомнив о ее способности незаметно проникать куда угодно. Она что, за нами шпионила? И ладно бы только за нами. Некоторые разговоры ни в коем случае не должны были дойти до ее ушей. — Давно ли взяла привычку подглядывать? — Ты что! Я бы никогда... — она покраснела как помидор. — Но это и так заметно. — Что? — Что ты и Рэй... Ну... Наконец помирились. Он так на тебя смотрит, когда думает, что никто не замечает. |