Онлайн книга «Рабыня Дома Цветущей Сакуры»
|
Лицо духа искажает гримаса отвращения, он даже отворачивается, будто его оскорбили в лучших чувствах, или обвинили в чем-то постыдном. — Зачем мне лезть в дела людей? — Откуда мне знать? — Кейтаро перебирает пальцами свободной руки в воздухе. — Вы часто нападаете на людей. Ради забавы или ради еды. А, может, жители чем-то прогневили тебя. Ты вредил им? Они смотрит куда-то вдаль леса. Мне кажется, что он погружается в свои мысли или далекие воспоминания. По улыбке, которая появляется на его лице становится понятно, что воспоминания явно приятные. Дух даже издает короткий рычащий звук, похожий на смех, а потом все же поворачивается к Кейтаро: — Нет, это сделал не я. Я не голоден. И просто живу недалеко от людей. Кейтаро принимает его ответ легко, будто другого и не ожидал. Он кивает, но все еще не убирает пальцы с рукоятки меча. — Ты знаешь кто их тревожит? — Никто, — ухмыляется Они, и гаденько добавляет: — Никто извне. Люди сами создают себе и своим соплеменникам проблемы. Они любят обвинять в этом нас. Так ведь проще. Кто виноват? Злые духи! И никто не задумывается: а какое нам вообще дело до людей? На последних словах дух вспоминает обо мне. Он делает шаг в сторону. Наши взгляды сталкиваются. Меня пробираетхолод, и волоски на руках встают дыбом. Существо излучает какую-то древнюю зловещую ауру. Не могу отвести глаза, а Они растягивает губы неестественно широко, едва не касаясь уголками рта ушей. Демонстрирует кривые острые клыки, которыми набит весь рот. — Прекрати ее пугать! От приказа Кейтаро с дерева слетает пара птиц и уносятся прочь под хлопки крыльев. Дух отворачивается, отпуская меня из плена своих завораживающих глаз, и я сразу опускаю голову, рассматривая землю под ногами. Закусываю губу, стараясь унять дрожь в пальцах. — Кто эта девушка? — заинтересованно спрашивает дух. — Моя рабыня. — Рабыня Дома Цветущей Сакуры? — в голосе Они проскальзывает какое-то странное предвкушение. Он будто видит перед собой вкусный плод и думает с какой стороны его укусить. Вдруг разговор прерывает кашель. Вскинув голову, вижу как Кейтаро склоняет голову и на пару мгновений закрывает лицо рукой. Пальцы на рукояти меча сжимаются так, что кожа белеет. — Господин? — забыв о духе, я подскакиваю к Кейтаро и успеваю заметить как он морщится от боли. Но мужчина резко выравнивается и одним движением руки отталкивает меня себе за спину. — Мы уходим, — сообщает он духу. Тот смотрит на Кейтаро удивленно: — Вы больны, юный господин? — от тона Они мне становится не по себе. Кажется, что дух превратился в огромного стервятника, который выследил раненую добычу, но выжидает, когда она станет совсем слабой, чтобы сил отбиваться уже не осталось. — Это не твоего ума дело. Спасибо за ответы. Мы уходим. — Удачи в поисках, — рассеянно отвечает Они и бесследно растворяется в воздухе. Кейтаро разворачивается и подталкивает меня вперед. Несколько минут мы идем молча. Я огладываюсь на лес, но больше никакие духи не спешат показываться. Господин тихо ступает рядом, больше ничем не выказывая слабость и плохое самочувствие. Но я вдруг вспоминаю слова Айко: “в состоянии Кейтаро даже это дело будет довольно трудным и опасным”. Что-то не так со здоровьем господина Дома Цветущей Сакуры? Именно поэтому он ищет себе не жену, чтобы получить наследника, а собирается воспитать приемника? Неужели у этого человека какие-то серьезные проблемы со здоровьем? И почему этим так заинтересовалсяОни? |