Книга Тайна северного особняка, страница 17 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна северного особняка»

📃 Cтраница 17

— С тобой ничего не случится. Я позабочусь об этом. Ты же помнишь? Я никому не дам тебя в обиду. Веришь мне?

— Верю, — выдохнула Мирабель.

— Идем, я уложу тебя спать.

Я услышала шаги: уверенные и тяжелые — герцога, и легкие, немного шаркающие — маркизы.

Обернувшись, я вздрогнула. Держа в руках подсвечник, ко мне приближалась Зарина. Швея заметила меня не сразу. А когда узнала, отшатнулась. Огоньки на двух свечах вильнули, испуганно пригнулись, но не погасли.

— Арэли? Что ты здесь делаешь?

— Я… — невольно я бросила взгляд в сторону прохода в холл, а затем подняла руку с потухшим огарком: — Только закончила уборку и шла к тебе в мастерскую. Свеча погасла и… уже поздно, да?

— Поздно, но я нашла для тебя немного ткани. Это не тшинский шелк, но для того, чтоб немного смягчить трение башмаков — как раз.

— Спасибо! — впервые за день я почувствовала настоящее облегчение, и искренне поблагодарила служанку.

— Идем, Арэли, нечего слоняться по дому. Завтра рано вставать.

Я улыбнулась, и мы пошли к нашей спальне. Хотелось упасть на лежанку, даже не раздеваясь, но я не смогла отделаться от ощущения налипшей грязи по всему телу. Потому сначала я отправилась в умывальную, а после этого забылась беспокойным сном.

Мне снился мужчина, лица которого я не видела. Он стоял напротив окна, через которое в комнату проникал серебристый лунный свет. Мне был различим только темный силуэт и нагайка, которую незнакомец держал в руках.

— Ты сегодня не слушалась и получишь наказание! — говорил он.

Я чувствовала как свело мою левую руку. Но я даже не пошевелилась, просто лежала и смотрела на человека. Словно оцепенела от страха.

— Ты ведь знаешь, что тебе нельзя выходить к гостям! — повторял пугающий голос. Я не могла разглядеть лицо собеседника, но чувствовала на себе его пугающий темный взгляд, ощущала как он проникает в меня и растекается под кожей ледяным страхом.

— Арэли!

Из вязкого неприятного сна меня вытащил голос Сью.Я распахнула глаза и привычно обнаружила у моей кровати знакомую служанку.

Глава 6

Я вышла во двор и осмотрелась. Неподалеку Солен рубил дрова, Вадарко чистил конюшню, а Леська кормила уток. Моего носа коснулся приятный хвойный запах леса. Последний начинался шагах в тридцати за особняком, и из-за верхушек его деревьев лениво выплывало солнце. Оно осветило злосчастные грильды, от которых я поскорее отвела взгляд, хотя сейчас светлые ветви хранили абсолютное спокойствие.

Я глянула в сторону небольшого водоема, находящегося рядом с домом герцога: Фелений ходил по мостику и раскидывал корм рыбам. Сью рассказала мне, что тут специально выращивают тори. Эта рыба очень полезна для эсперов.

Про менталистов, к коим относился лорд Рэйзельд, я знала то, что они могут влиять на сознание — искать в нем нужные воспоминания, переписывать, создавать новые. Вплоть до того, что сильные представители таких эсперов могли полностью взять на себя контроль над телом и разумом другого человека.

— Арэли! — меня снова окликнула Сью, подходя ближе. — Сегодня на тебе библиотека. Нужно протереть там пыль, полить вазоны и вымыть пол. Идем, я покажу дорогу.

Я кивнула и ещё раз глянула на солнце, словив глазами яркие лучи, а затем развернулась и пошла следом за моей провожатой.

Библиотека в особняке была огромная с большим количеством застекленных окон. Кроме хозяйских покоев, это оказалось самое освещенное помещение в доме.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь