Онлайн книга «Анастасия»
|
– Если так, то может, мы все вместе пойдем и выпьем где-нибудь пару стаканчиков вина? – В такой милой компании, да с превеликим удовольствием, – улыбнулся граф. – Погодите, я только соберу свои работы. – А можно я их посмотрю? – смущенно попросил я. – Конечно. Но здесь, со мной, их сегодня немного. Всего пять. – Они все с русскими пейзажами? – Все, – кивнул Гурьев. – Я хочу их купить. Это возможно? – Почему бы и нет, – отозвался Гурьев. – Только я охотнее вам их просто подарю. – Нет, что вы, – смутился я. – Молодой человек, вот ваш друг Алексей давно уже меня знает, и знает, что к счастью, я вовсе не бедный человек, а потому чаще всего я просто дарю свою мазню всем своим знакомым. Я ведь нигде не учился на художника и считаю свои работы сплошным дилетантством. – Для дилетанта вы слишком талантливы, – твёрдо возразил я. – Знаете что, – примирительно произнес Гурьев. – Я, наверное, приглашу вас к себе, и вы выберете то, что будет вам по вкусу. Идёт? – Идёт, – с радостью согласился я. – А сейчас я соберу все работы в свой ящик, а в ресторанчике, не торопясь, вы их посмотрите. – Хорошо. Гурьев сказал что-то по-французски своему тучному соседу, художнику с красным лицом и маленькой береткой на лысой голове. Тот кивнул, и мы подались в сторону проулка, ведущего с площади Тертр. – Господа, вы не против, если я отведу вас в одно, довольно милое и ненавязчивое местечко? Я иногда там обедаю, либо просто сижу часами и пью вино. Там хорошо, особенно в дождливую погоду. – Конечно, – тут же согласились мы с Алексом, тем более что на синем парижском небе невесть откуда набежали тучи, и скрылось солнце, сделав Тертр уже не таким ярким, как прежде. Подул прохладный ветер. Моё живое воображение тут же подкинуло мне мысль о том, что, как и у Корнея Чуковского, невидимый крокодил проглотил лучистое солнышко Монмартра вместе с пёстрой палитрой площади Тертр. Площадь вмиг осунулась, затихла и присмирела. Граф поднял глаза к небу: – Кажется, нам нужно поторопиться, как бы ни начался дождь. Мы свернули на одну из знаменитых улочек старого Монмартра. Впереди замелькали яркие вывескиместных кафе. – Вы здесь впервые, Борис? – спросил меня Гурьев. – В Париже я второй раз, но на Монмартр Алекс привёл меня впервые. – О, тогда вам будет весьма интересно узнать, что согласно местным легендам, вот в этом кабачке, – граф указал на невысокое здание с витриной и яркой вывеской «Le Consulat», окрашенное в темно-бордовый цвет, – бывали такие знаменитости, как Пикассо, Сислей, Ван Гог, Тулуз-Лотрек и Мане. Неплохой, однако, списочек, – хмыкнул Гурьев. – Вы, Борис, можете посидеть за теми же столиками, что сидели эти гении. В ответ я улыбнулся, ибо граф назвал мое имя по-европейски, с ударением на первый слог. – Но сюда мы сегодня не пойдем. Это вы без меня как-нибудь здесь пообедаете. А вот ещё одно знаменитое кафе, – он указывал на здание зеленого цвета. – А здесь, знаете ли, согласно уверениям местных рестораторов, любили сидеть Диаз, Писсарро, тот же Сислей, Сезан, Тулуз-Лотрек, Ренуар и даже Золя. Но сюда мы тоже сегодня не пойдем. Я всё еще веду вас в свое местечко. Кстати, дальше по улице располагается милый кабачок «Проворный кролик» (Le Lapin Agile). Там тоже собирались известные художники. Но и туда мы сегодня не пойдем. Вы знаете, Борис, здесь решительно нет ни одного здания или переулка, с которыми бы не было связано чье-то известное имя. Пусть Алекс вам потом покажет и все местные «мельницы». Там тоже сейчас открыты рестораны. Я, кстати, иногда обедаю в «Мулен де ла Галет». Ну а в «Мулен Руж», я полагаю, Алекс вас уже сводил. |