Онлайн книга «Птичий остров»
|
Дорогие Роузи и Джесс, Добро пожаловать на ПТИЧИЙ ОСТРОВ! С любовью, КРИС ♥♥♥♥ Я убрала рисунок в карман. Подошедший папа обнял нас обеих. Первые встречи после разлуки всегда выходили на удивление неловкими, а сейчас всё было ещё хуже: неподалёку стояла Кейт, которая явно не была уверена, стоит ли и ей нас обнять. Наконец, к моему облегчению, она решила просто весело улыбнуться и помахать нам. – Добро пожаловать на маяк, – сказала она. – Нормально добрались? – Э-э, нет, просто отвратительно, – ответила я и хмуро взглянула на папу. – Почему ты нас не предупредил про катер? Он явно опешил. – Подожди, а вам что, не понравилось? – спросил он. – Нам показалось, что было просто здорово. Крис вообще был в полном восторге. Он очень радовался, что вы приезжаете. Последние три дня, к сожалению, ему тут с нами было совсем скучно. – А к птицам он нормально относится? – спросила я. – А к скалам? Тут даже перил нигде нет. – О, с этим всё нормально, – ответил папа. – Мы начали брать его в исследовательские экспедиции, когда он был ещё совсем крохой, и он всегда очень хорошо себя вёл. У нас никогда с ним не было проблем. – Он тихо усмехнулся. – Совсем не похож на меня в этом возрасте, это уж точно. Может, чайку попьём? А потом мы устроим вам экскурсию по маяку. Потрясающее здание. Я бы уж точно не назвала его потрясающим, но, так или иначе, мы все прошли на кухню и вскоре расселись вокруг стола с дымящимися кружками. – Ты вроде говорил в письме, что маяк отреставрировали? – спросила я, даже не пытаясь скрыть явного раздражения в голосе. – Да, – ответил папа. – Видели бы вы его раньше. Потолки начали крошиться. И электричества не было. Я сморщила нос. – Но он такой… – Я хотела сказать «мерзкий»,но сдержалась. – Тут всё такое старое и изношенное, пап. Он пожал плечами. – Ничего удивительного. Маяк построили в 1807 году. По крайней мере, внешнюю часть и домик смотрителя. Считается, что самому маяку ещё лет на сто больше. И когда понадобилось его укрепить, решили, что лучше всего будет построить вокруг этого маяка новый. Так что получилась башня внутри башни, разве это не круто? – Смотри, в плите трещина и прямо через неё растёт какая-то трава, – показала я. – Всё липкое от соли и повсюду летают мухи. – Мухи мешают, да, но, боюсь, их никак не прогнать, – вздохнул папа. – Откроешь окна – только новые налетят, и всё. Видишь ли, их привлекают птицы. Пожалуй, лучше всего держать окна и двери закрытыми, чтобы олуши не попытались влететь в дом. А насчёт других твоих жалоб – ну мы на острове, на севере Атлантического океана. Он ничем не защищён от стихии. Тут ничего долго не остаётся в идеальной чистоте. – Я ничего не говорила об идеальной чистоте. – Я злилась: мы едва встретились, а он уже выкручивает мои слова так, чтобы выставить меня неадекватной. – Но знаешь, хорошо бы было, если бы в комнатах не было мух и сорняков. Я пыталась не думать о том, от каких же классных вещей и встреч с друзьями пришлось отказаться ради этого, но не злиться на папу всё равно было трудно. Если он правда так хотел нас видеть, неужели не мог просто приехать в Лондон, как обычно, а не тащить нас сюда, к чёрту на кулички? – Представь, что это «деревенская атмосфера», – невыносимо радостным тоном предложила Кейт. Я заскрипела зубами, чтобы не ответить какой-нибудь грубостью. |