Книга На самом деле я убийца, страница 52 – Терри Дири

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На самом деле я убийца»

📃 Cтраница 52

Я миновала синюю вывеску над дверью и вошла в участок. На скамейке сидела молоденькая женщина, хорошо одетая, но вся дрожащая и несчастная. Женщина в участке поздно ночью? О да, дело для патрульного констебля!

Я повернулась к седовласому сержанту за стойкой: он читал спортивную газету и карандашом подчеркивал клички лошадей, которые лишат его значительной части зарплаты уже завтра… точнее, сегодня, потому что давно перевалило за полночь.

– Привет, Джона. Можешь оказать мне услугу?

– Смотря какую, – проворчал он.

– Проверишь для меня номер машины?

– Я занят.

Я поглядела на спортивную газету перед ним и позволила тишине ответить за себя.

– А что такое? – спросил он.

– Просто показалась необычной, – был мой ответ.

– Наша маленькая мисс Марпл, – ухмыльнулся он.

– Да, это я. Сморщенная старушка, раскрывающая преступления, которые обычным полицейским не по зубам.

– Полицейским, слишком занятым настоящей своей работой, – съязвил Джона.

– Ну, я сегодня занималась настоящей полицейской работой. Арестовала одного типа за сопровождение лошади в пьяном виде, – сообщила я.

Язвительное выражение лица сержанта никуда не делось.

– Его Джек Грейторикс арестовал. И отметил это в рапорте по пути на место происшествия на мосту.

– Чего? – ахнула я. Несколько раз схватила, как рыба, ртом воздух, не в силах подобрать слова, чтобы выразить свое возмущение.

Джона постучал по папке у себя под локтем.

– Все тут. Официальное предупреждение. Джек решил им ограничиться. А то был бы у него пятый арест на этой неделе. Когда я в конце месяца выйду на пенсию, он получит мою должность. Не сомневаюсь.

– Я собиралась подаваться на нее, – сказала я.

Сержант пожал плечами.

– Не трать сил понапрасну. Женщины-сержанта в Сандерленде никогда не было и, скорее всего, не будет. У вас ноги слишком маленькие, чтобы патрулировать.

Я холодно на него посмотрела.

– А ноги у вас маленькие, потому что так удобней стоять над раковиной на кухне.

Он усмехнулся этому перлу мудрости.

– Старая шутка, Джона, – парировала я. – Номер машины «HBR 315». Побудь-ка Эркюлем Пуаро и проверь его для меня, ладно? И скажи наконец, зачем ты вызвал меня в участок.

Он кивнул на девушку, сидевшую возле двери.

– Нападение. – Джона понизил голос. – По крайней мере, она так говорит. В такой-то одежде… – Он не закончил свою откровенно сексистскую ремарку. – Выбей из нее правду, Марпл, а потом отправь восвояси.

Читая мой рассказ, вы можете подумать, будто я сталкивалась с сексизмом со стороны коллег-мужчин буквально на каждом шагу. Так оно и было. Но за пятьдесят лет, прошедших с тех пор, изменилось очень немного – разве что они научились лучше скрывать свое отношение. Я лично доказала, что женщина может подняться до самых высот, несмотря на полицейский сексизм. И чувствую себя спокойней в этом смысле. Я понимаю, что не стоит слишком часто напоминать читателю про гнев, который во мне постоянно кипел. Поэтому постараюсь рассказать о дальнейших событиях максимально точно и позволить вам самим судить о том, что я ощущала.

Я повернулась к девушке. Она подняла голову, и я узнала в ней молоденькую пассажирку с вокзала. Клэр Тируолл, вспомнила я. Пора было узнать у юной Клэр, что с ней произошло.

16

Рассказ Джона Брауна

Вторник, 9 января 1973, раннее утро

Уверен, у вас найдется немало эпитетов для описания человека, который убивает других людей за деньги. «Чудовище», вероятно? Но как бы вы меня ни назвали, не забудьте добавить «профессионал».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь