Онлайн книга «Травница»
|
Я перевела взгляд на его лицо и кивнула, упорно игнорируя полные капризные губы, так и манившие меня. Какого черта происходит? — Хорошо, Феникс. Только, если ты не против, давай начнем с сегодняшней ночи? Наглец улыбнулся очень довольно и без предисловий заключил меня в крепкие объятья. Мягко говоря, я была ошарашена, хотела было вырваться, но… так уютно и тепло стало, да и осенние ночи нынче холодные — вон, Мари ведь не одна спит. В общем, заснула я за считанные секунды, свернувшись клубочком и тесно прижавшись к горячему огневику. Утро вечера мудренее. Завтра подумаю о причине, по которой так хочется Феникса… Черт. Спокойной ночи, Сели. Глава 11. Непрошеные гости. Не подумайте, что я не люблю гостей… я люблю гостей, как и всякий хоббит, но я предпочитаю знакомиться с ними прежде, чем они пришли! Толкин «Хоббит: нежданное путешествие туда и обратно». В школе для одаренных, день назад. У Директора школы Одаренных был очень занятный кабинет. Фирс долго и внимательно разглядывал мохнатые стены и странные белые цветы, ползающие прямо по стенам, хотя горшок с землей стоял на подоконнике. Они то и дело норовили ухватить его за руки. Мужчина даже в карманы их спрятал от греха подальше. Но выше всяких похвал было нечто, плавающее в аквариуме. Наверное, его специально поставили в самый дальний угол, чтобы ученики не пугались. То ли рыба, то ли млекопитающее. С рогами, выпуклыми глазами, круглое. Но самое ужасающее — цвет. Ни у одного живого существа Фирс не встречал такого насыщенного радужного оттенка. — Ты самое удивительное, что я когда- либо видел, — честно признался Фирс радужному нечто. Чудо-юдо довольно рыкнуло, Фирс икнул. — Надеюсь, оно хоть не разговаривает? — спросил он у притаившегося хозяина кабинета. — Упаси нас Всевышний, — всплеснул руками Силантиус. Высокий, красивый мужчина лет тридцати. Когда старик увидел его в первый раз, то очень поразился его молодости и красоте. Школа была известным местом, но находилась в самой настоящей глухомани, и, как правило, преподавали в ней люди, несомненно, опытные, но в возрасте, а молодые и талантливые рвались в столицу. — Где же вы раскопали эту диковинку? — То есть хищные орхидеи вас так не зацепили? Между прочим, ученики боятся ко мне заходить из-за них. И это чудо на подоконнике тоже их рук дело. Один защитный проект, который выпускник лично мне вручил. Отказаться было некрасиво, а теперь вот прячу. Молодой директор виновато опустил темные, как сама ночь, глаза. Было в нем что-то демоническое — черные глаза, темные волосы, смуглая кожа. Определенно, Фирс задумался. — Кстати, об учениках, — кашлянул Феникс, красноречиво поглядывая на дверь. Та как раз распахнулась и в кабинет практически вломилась мадам Гиацинта, таща за собой упирающуюся молодую девушку в очках. За ними понуро плелся парень в длинном сером плаще, а замыкал процессию знакомый Фирсу куратор факультета боевых магов, который приветственнокивнул мужчинам. — Я вижу, все в сборе, — заметил Силантиус и приглашающе кивнул на мягкий диван. — Да, отставим любезности, — и Фирс Зарница убрал с лица добродушие, очень серьезно посмотрев на молодого директора. Фирс Зарница был из богатой семьи. Отец из древнего рода магов всю свою жизнь посвятил службе в столице, заработал хорошую репутацию. Мать, красавица-аристократка, была ведуньей, занималась своим хозяйством и садом. Фирс унаследовал от отца угрюмость, решительность и репутацию славного воина, а от матери — красоту и чувство юмора. Также он получил в наследство богатый особняк, роскошный сад и неплохие закрома с драгоценностями. По стопам отца не пошёл, в столицу выезжал редко. |