Онлайн книга «Пончиковый легион»
|
Сейчас мне жилось лучше, чем в ту пору, когда мы с Мэг были женаты. Мэг не давала сосредоточиться, рассеивая мои мысли. Теперь у меня была цель, и о Мэг я думал всего лишь десяток раз в день, а не ежеминутно. Мэг двигалась ко мне, и чем ближе она подходила, тем сильнее занимал мои мысли ее муж Итан. Он прикасался к ней там, где прикасался я, и она прикасалась к нему там же, где прикасалась ко мне, и от этого мне вдруг сделалось тошно, и я почувствовал себя по-дурацки, как школьник, чья подружка укатила на машине другого парня, потому что у того тачка оказалась круче. Мэг ступила на веранду. Доски скрипели, когда она шла ко мне. Она уселась за стол напротив. Луна все ниже и ниже клонилась к западу, забрасывая горсти серебристых лучей под нависающую крышу и на веранду и при этом подсветив Мэг так, что на мгновение та показалась прозрачной. Затем Мэг чуть сдвинулась, и я увидел, как она красива: длинные волосы цвета воронова крыла рассыпались по плечам водопадом пролитой китайской туши. В лунном свете ее нежная кожа казалась еще нежнее, по крайней мере, на той стороне лица, которую я мог видеть отчетливо. На Мэг была футболка, синие джинсовые шорты и тенниски. Она села в кресло, подобрав на сиденье длинные ноги, и положила подбородок на колени, обхватив их руками. Я видел на ее лодыжке браслет, серебряную цепочку с висящим на ней сердечком из серебра. Мне была знакома эта ее поза. Иногда она даже спала так, волосы закрывали ей лицо, словно капюшон. Много раз по ночам я пальцами осторожно отводил волосы с ее лица, чтобы любоваться им, чтобы слышать ее дыхание; я прикасался к ней так же легко, как к крыльям бабочки. – Я была уверена, что ты не спишь, – заговорила она. – Ты всегда любил засиживаться допоздна. – Когда не надо было рано вставать, – откликнулся я. – Как дела? – Все хорошо. Не думаю, однако, что ты явилась почти в три ночи, чтобы справиться о моем здоровье и общем благополучии. – Пришла попросить об одолжении. – А до завтра это не могло подождать? Или можно было решить вопрос по телефону. А еще есть электронная почта. – Мы больше не вместе, но мне хотелось тебя увидеть. – Прекрасно. Ты меня увидела. – Не будь злюкой, Чарли. – Я все еще чувствую себя в некотором роде кинутым от того, как ты сбежала с Итаном. Тогда я подумал, что ты просто вышла в магазин. – Ну, значит, тебе понравится моя просьба. Мне нужна твоя помощь. Это связано с Итаном и с тем, что, как мне кажется, может быть убийством. – Убийством? Кого убили? – Итана. – Итан мертв? – Думаю, да. И я думаю, происходит еще много чего, и я не больно-то понимаю происходящее, но одно вижу: это еще не конец. И я сбита с толку. – Как-то все чертовски запутано, Мэг. – Я не хотела так это подавать. Я знаю достаточно лишь для того, чтобы понимать, что знаю недостаточно. – Почему ты пришла ко мне? – Ты был полицейским. – Два года. Ненавидел это дело. – И частным сыщиком. – Год или около того. Ненавидел это дело. – Но у тебя хорошо получалось. – Полиция. Иди туда. – Толку не будет, Чарли. – Я по-прежнему ничего не понимаю. Итана убили? Я ничего об этом не слышал. – Сдается мне, ты здесь как на необитаемом острове. – Согласен. Но я читаю новости на компьютере, время от времени смотрю телевизор. Ничего о мертвом Итане Филипсе. |