Онлайн книга «Детектив к Рождеству»
|
— А ты дунь, — кивнул Злыдень. — В натуре? Злыдень и Болтун переглянулись. Они словно спрашивали: ты или я? Болтун подмигнул брату и перевел внимание на молодца. — Чего зыришь? — весело спросил Шалопут. Баламут дунул в его сторону, и с головы Шалопута, словно сбитая пулей, слетела шапка. Все уставились на аттракцион. Анютка весело захлопала в ладоши: — Класс! Браво! — Да ты чо? — набычился Шалопут. Но тут дунул Злыдень — и бойкого молодца как подкосило, он будто на голый лед наступил, срезало подчистую. — Ну ни хрена себе? — поднимаясь и сбивая с колен снег, прорычал Шалопут. — Да вы, суки, меня в моем же доме… Анютка залилась смехом еще сильнее: — Аттракцион! Можем выступать в цирке вместе! Старый вампир Чалый, проходя мимо сына, двинул его ладонью по затылку: — Тупица! С человечком, что ли, игру затеял? Шалопут даже присел от шлепка. — Чего, папаня? — Того. Долбачина, на кого лезешь? Понимаешь, кто это? Опять позоришь меня. Чаю предложи гостям, идиот. — Он нам точно нужен? — кивнув на задиристого молодца, спросил Злыдень. — В полымя полезет, если надо, — кивнул Хмырь и хитро подмигнул: — Пехота. — Он говорил нарочито тихо: — И потом, нас не так ведь много. Сколько уже полегло? — Ладно, пусть будет так, — согласился Злыдень. — Но терпеть его выходки я не намерен. — Присоединяюсь, — кивнул Болтун. — Милости просим в хату, — сказал отец Шалопута. — Чайку с баранками, да катить надо. Я вас на своем уазике, «батоне», повезу. Оружие уложу на второе дно: я там и гранатомет провозил. Пока гости пили чай с баранками, а Шалопут мрачно поглядывал на обидчиков, его отец надежно спрятал оружие в своем охотничьем вездеходе. Потом появился на пороге и сказал: — Ну все, нам пора. Волноваться не о чем. Мы — туристы, едем посмотреть на Санту. Сынок, оденься поприличнее, так, как я тебе сказал, без ухарства. В военный бушлат. Он уважение вызывает. Да все пуговички застегни. И надень темные очки, чтобы твои глазенки цапучие не попали в камеры. Все понял? Сейчас выедем — через шесть часов будем в Рованиеми. Толпа зевак и туристов нам в помощь. 7 Именно в тот час, когда вездеход старого вампира Чалого с охотниками выезжал из Костомукши, авиалайнер поднял с аэродрома Хельсинки-Вантаа двух сыщиков — Андрея Крымова и Антона Антоновича Долгополова. Последний с большим интересом рассматривал нескромные сцены, записанные сидящим на дереве Крымовым. — Да-с, — проговорил Долгополов, — соблазнительная штучка. — На что смотрите, Антон Антонович? Вы должны по губам читать. — Язык тела мне тоже интересен, кстати. Особенно такой вертихвостки, как эта Лотта-Мимоза Каарханен. Я, вообще, завидую вам: сидели на дереве, попивали кофей с коньяком, жевали чипсы и смотрели очень занятный спектакль… — По губам, Антон Антонович, по губам читайте, — перебил его Крымов. — А не по другим частям тела. Я для чего на этом дереве мерз, а? И на чипсы у меня рук не хватило, кстати. — Да читаю я, читаю. Какой вы, однако, нетерпеливый. Вот, вижу, она говорит ему: «Какой же ты тигр, мой милый Лари, как будто знаешь женщин наизусть…» А ведь права Лотта-Мимоза: столько жить и стольких соблазнить, да еще пользоваться привилегиями бога, о-о! — Не отвлекайтесь, Антон Антонович. Что она еще говорит ему, а он ей? — Вот он говорит ей: «Ты — моя богиня, милая Лотта, я уже тысячу лет не испытывал ни к кому такой любви!» Интересно, «тысяча лет» — это фигурально или так и есть? |