Онлайн книга «Сказание о судьбе и пламени»
|
— Я предлагаю сделку, — перебивает он, перетягивая моё внимание. — Если я смогу угадать, какая вы из Талей, вы согласитесь спуститься и поговорить со мной час. — Час? — Если спустя этот час вы всё ещё захотите прыгнуть, я не буду вас останавливать. — Очень по-рыцарски с вашей стороны. — Я не могу остановить вас от того, что вы хотите сделать, но могу изо всех сил постараться задержать вас. Я смотрю на него с любопытством. — Зачем вам так стараться спасти меня, если я не хочу, чтобы меня спасали? — Я не говорил, что я здесь, чтобы спасать вас. Может, это вы здесь, чтобы спасти меня. Что-то шевелится в моём едва бьющемся сердце, шепчет, что мне стоит дать ему шанс объясниться. — У вас одна попытка, — киваю я. — Одна попытка? — Да, — я смотрю на него сверху вниз. — У вас одна попытка угадать моё имя. Он улыбается, и у меня теплеет в животе. Никто не улыбался мне искренне уже много лет. — Вызов принят. Он расправляет плечи, и только тогда я замечаю выбритые бока головы и более длинные пряди, стянутые в узел на затылке. Он выглядит учёным, но я чувствую в нём опасность, затаившуюся предупреждением. — Я точно знаю, что вы не Джокаста. Все знают наследницу трона Гидры. И знаю, что вы не Талия, потому что она всю неделю вилась вокруг моего брата, Атласа. — Следите за языком, — рявкаю я, защищая старшую сестру, хотя она бы и не подумала заступиться за меня. — Принцессы небросаются на мужчин. — Тогда кто-нибудь должен сообщить об этом её милости, — не колеблется он, и я не могу удержать короткий смешок. — Значит, остаются Эрис, Клио или Гестия, — он потирает пальцы в кольцах под подбородком. — Время идёт, — давлю я, начиная терять решимость прыгнуть, а этого нельзя допустить. Потому что в конце ночи, если я не прыгну, меня заставят вернуться в дом мужа и терпеть любую пьяную жестокость, которую он сочтёт подходящей на этот вечер. — Угадывайте. Он разворачивается ко мне плечами и с уверенностью, которой я завидую, говорит: — Вы Эрис Талей. Комок встаёт в горле, и я тяжело сглатываю. — Откуда вы узнали? — Сначала спуститесь. Потом скажу, откуда я узнал, — он протягивает руку. Часть меня хочет отвергнуть её, но сделка есть сделка. Поэтому я хватаю его руку и спрыгиваю вниз. — У вас есть час, — шепчу я, когда оказываюсь перед ним, а его ладонь всё ещё обнимает мою. — Используйте его. — Всегда использую. Я прочищаю горло и забираю у него руку, сразу же скучая по теплу. — Так как вы узнали, что я Эрис? Он усмехается. На щеках прорезаются ямочки и вытягивают из меня маленькую, заслуженную улыбку. — Вы, должно быть, невероятно скромны, если думаете, что я не узнаю вас, Ваше Высочество. Ваше выступление на этой неделе на арене это всё, о чём только и говорят. Даже мои братья впечатлились, а такое случается редко. У меня подпрыгивает сердце, и в животе порхают бабочки, но я проглатываю эти неожиданные чувства, удерживая лицо каменным. Я скрещиваю руки на груди и цыкаю. — Значит, вы смухлевали. — Я горжусь тем, что хорошо осведомлён, — он пожимает плечами. — Скормите меня дракону. Я поджимаю губы, чтобы не рассмеяться. Ставлю локти на выступ, на котором стояла мгновение назад, и он повторяет мою позу. Наши локти соприкасаются. От этого краткого контакта он слегка сдвигается вправо, давая нам пространство для дыхания. |