Книга Забытая жена из горного края, страница 133 – Ника Цезарь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забытая жена из горного края»

📃 Cтраница 133

— Я отправила господина Йолайр, потому что он — мой лучший воин! — произнесла я с тем же пафосом, с которым отправляла дядю на границу. — Но на самом деле за те полтора месяца, что он готовился к военным действиям против бритов, я порядком устала от его речей, от ненависти, от желания крови… Хочет размяться и помахать мечом, пусть разберётсяс теми, кто ворует наших овец. Пропадают-то они не по одной штуке, а десятками. Такими темпами нам по весне некого будет стричь! Глядишь, и ненависть поубавится. Я ведь не хочу войны, Давина.

— Никто из женщин не хочет. Права Моргана, это мужской удел. Так они ласкают свою гордыню, — вздохнула девушка, присев на камень около воды, — но что, если и вправду бриты вторгнутся? Твой муж нас пощадит?

— Муж? Ха! — фыркнула я. — Он предпочёл забыть о моём существовании. Я ведь ему написала, но он молчит.

— Может, тебе к нему поехать? — покусав губы, она нерешительно предложила идею, которая и без того то и дело приходила мне в голову. Приехать, обольстить и сбежать, желательно беременной. У меня будет магически одарённый ребёнок, который точно привяжет замок, а дракон и дальше может делать вид, что меня не знает. Но вот что делать, если бриты действительно нагрянут в эти земли?

— Ты бы поехала? — обратилась я к кузине.

— Никогда! Но ты — не я. Ты могла бы. Ты ведь можешь всё! — её непоколебимая уверенность в мои силы приободрила меня. И по дороге домой я действительно рассматривала план, как бы подобраться к чёрному дракону. В конце концов, в его окружении у меня есть человек, с которым бы я хотела встретиться вновь, и который мог бы меня поддержать в непростом деле — обольщении супруга.

Образ Наара возник внезапно, заставляя гадать, справился ли он со своим заданием и вспоминает ли меня? Поможет ли? А может, его и вовсе не стало. Последняя мысль кольнула иголкой, рождая в душе уверенность в обратном — он точно жив.

Хоть я и отложила принятие решения о возвращении своей изворотливой тётушки, но вот она ждать была не согласна.

Вернувшись в замок, мы столкнулись с Каллумом. Он, как и Грэхем, остался в моей личной охране. Вот только сегодня мужчина был хмур и бледен, то и дело хватаясь за живот.

— Послание для вас, — протянул он желтоватый конверт, слегка помятый в пути.

— С вами всё хорошо? — поинтересовалась я у него, принимая письмо.

— Конечно! — обида, смешанная с мужской глупостью, которую некоторые зовут гордостью, взвилась в нём. И он через боль вытянулся, показывая, что ему всё нипочём.

Я долго вертела в руках конверт, не решаясь сломать печать. Сидя в главном зале перед камином, гадала, что ещё тётушка может мне сказать.

— Надоже, я уже забыла, когда видела твою нерешительность в последний раз! — Моргана изящно присела на лавку рядом со мной. В последнее время она всё чаще проводила время в деревне.

— Как поживает Грант и его милая дочка?

— Чудесно, шлют тебе привет, — слегка зарделась тётушка.

— И только? А может, пора родичей слать, как сделали Лохмейры? Я бы Гранту не отказала…

— Скажешь тоже! — отмахнулась тётушка. — Поздно мне уже!

— У Гранта детей хватает, а в остальном… ты даёшь прекрасные советы. С твоей лёгкой руки дороги там стали лучше, да и местный эль на ярмарке прекрасно пошёл, добавив пару лишних пундов в казну. К тому же я видела, как он на тебя смотрит… — я с выражением взглянула на тётушку. Грант действительно часто провожал её фигуру долгим задумчивым взглядом. Не только мне приходила в голову мысль об их женитьбе. — Его только нужно слегка подтолкнуть. Если хочешь, то я могу…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь