Онлайн книга «Марианна. Попаданка в нелюбимую жену»
|
— Рада снова видеть вас, — автоматически ответила я. Щеки предательски вспыхнули. — Знали бы вы, как приятно мне это слышать. Я уж было подумал, что вы забыли своего доброго друга. За время нашей вынужденной разлуки ваша красота стала еще ярче и притягательнее, — его голос звучал как мед, густой и сладкий. — Не желаете скрасить ожидание начала вечера танцем? Герцогская чета еще не спустилась, а музыка в соседнем зале просто божественна. То, как он говорил, как улыбался, как неотрывно смотрел… Не оставалось никаких сомнений в том, что этот щегол был не прочь приударить за Татией. Насколько бы крепкая дружба ни связывала их раньше, сейчас он собирался залезть ко мне под юбку, как только такая возможность подвернется. В мое скромное декольте его взгляд то и дело проваливался, после чего снова возвращался к моему лицу. Открыв было рот, чтобы вежливо отказать добру молодцу, сделать я этого не успела. За спиной маркиза возникла темная тень. Граф угрожающе навис над ничего не подозревающим героем-любовником. — Моя жена танцует только со мной, — припечатал Арсарван холодно. Его голос напоминал грохот пушек или далекий гром. Маркиз медленно выпрямился. Его глаза недобро сузились, но улыбка с лица не исчезла. Обернувшись к противнику, чтобы обменяться с ним неприязненными взглядами, он сделал намек на вежливый поклон, который лично я могла бы отнести к категории надругательств. Над моей психикой. Мне тут только драки не хватало! — Очень жаль, — практически выплюнул де Ларвиль. — Прошу меня простить, Ваше Сиятельство. Я вынужден откланяться. До следующей встречи. Я едва не хлопнула себя по лбу. Такую откровенную провокацию не заметил бы только слепой и глухой. И словно бы специально маркиз говорил громко и отчетливо,привлекая к нашей разношерстной компании все больше внимания извне. Эту беседу откровенно подслушивали. Возможно, именно эта причина и удержала Арсарвана от необдуманного поступка. Он промолчал, ничего не сказал и даже отступил на шаг в сторону, как бы освобождая пути для отступления несостоявшегося соблазнителя. Маркиз исчез так же легко, как и появился, просто растворившись в толпе. Недовольный супруг впился в меня уничтожающим взглядом. Если бы мог, он бы расстрелял меня на месте. — Не смей позорить меня, — произнес он едва различимо, вручая мне бокал с игристым. — Оставь новые увлечения на то время, когда мы разведемся. — Кажется, вы не видите разницы между позором и вежливой беседой? — съязвила я, вспыхнув негодованием. — Маркиз просто подошел поздороваться, пригласил потанцевать. Я собиралась отказать ему и без вашего вмешательства. Граф мне не ответил. Только зыркнул так, словно в аду для меня был приготовлен мой личный котел с кофеваркой и вентилятором. Залпом осушив бокал, он просто ушел, оставив меня в одиночестве. Ощущала себя донельзя растерянной. Кажется, хрупкое перемирие закончилось здесь и сейчас. Но как же сложно с ним было говорить! Я будто шла по тонкому канату над пропастью, удерживая в руках балансировочный шест. Шаг — провал, еще шаг — выстрел, третий — и темнота. Это даже был не морской бой. Кажется, я участвовала в полномасштабном сражении. Глава 14. Двойное признание Мне казалось, после вспышки агрессии от супруга никто не захочет связываться со мной, но реальность оказалась иной. Молодые симпатичные аристократы подходили один за другим. Словно здесь грузовик с вареньем перевернулся. Они летели как мухи на шоколад. Раскланивались, делали комплименты и не оставляли попыток утащить меня в укромный уголок. |