Книга Чайная госпожи Тельмы, страница 66 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чайная госпожи Тельмы»

📃 Cтраница 66

— Да я вообще выйти могу. — Надежда так и плескалась в его глазах.

— Не можете, — отрезала я сурово.

Приняв такой мой ответ со всем имеющимся у него достоинством, Робиан переместился от кровати к окну и сделал вид, что его тут нет. Я бы тоже так хотела, но увы.

Откинув одеяло, изо всех сил мысленно молясь Гекате, я на миг закрыла глаза и…

— Вижу головку, — выдохнула я пораженно, но постаралась взять себя в руки. — Осталось совсем немного, Августина. Мне понадобятся…

Таз с водой, чистые нагретые простыни и кувшин проворная служанка принесла мне тут же. Опрокинув травы из первого мешочка в кувшин, я пролила его теплое содержимое на девушку, чтобы сохранить хоть какую-то стерильность. Состояние кровати меня в этот момент вообще не интересовало.

— Господин инквизитор, подушки под спину роженице и взять ее за руки так, чтобы она могла на вас опереться, — командовала я, пододвигая бедра девушки ближе к себе.

Мать Августины держала одну ее ногу, служанка — вторую, для того чтобы роженица могла в них также найти опору для себя.

— Давай, дружочек. Как только схватка начнется, задерживай дыхание и тужься изо всех сил. Изо всех, слышишь? Как в последний раз! Выдавливай из себя ребеночка. И…

Крепко сжав щиколотки девушки, едва она приподнялась, я, казалось, тужилась вместе с ней, отдаленно слыша ее рычание сквозь стиснутые зубы. Первая потуга не привела к рождению головки, но вторая оказалась успешной.

Да только отдыхать после этого времени совсем не имелось.

— Робиан, помоги ей опереться! — приказала я. — Мама, смотрим на дочку и держим ногу! Упадете в обморок — откачивать будет некому! Давай, моя девочка, еще раз и со всей силы! Ну! Отлично-отлично-отлично, первое плечико есть. Раз, два, три, перевела дыхание и еще раз со всей силы! Нет времени на отдых!..

Выйдя из спальни роженицы, я не помнила, казалось, вообще ничего. Голова казалась пустой, как котелок.

Нет, я знала, что нужно делать, в теории и выполнила каждый пункт на отлично. И младенца приняла, и дыхательные пути прочистила, и матери его на живот положила, и пуповину в двух местах перевязала да посередине перерезала,и обтерла малыша теплой мягкой тканью, и первый осмотр сделала.

Пока делала, в спальню как раз забежал запыхавшийся доктор Эрн, так что послед принимал уже он. И обработал все тоже он. И отваром укрепляющим да кровоостанавливающим ослабевшую Августину тоже он поил.

Я же, запеленав уже чистенького кричащего младенца, вручила его матери и помогла правильно приложить ныкающийся комочек к груди.

А потом вышла из спальни. Одна. Да так и села прямо на пол в коридоре, понимая, что сил идти куда-либо у меня больше нет.

— Ну кто там, госпожа Тельма?

Подняв за руки, дедушка и отец малыша осторожно пересадили меня на мягкую скамью.

— Наследник, — улыбнулась я счастливо и…

Вдруг почувствовала себя откровенно дурно. Закрыв глаза, я обессиленно привалилась затылком к стене.

Глава 15: Как ведьма ухаживания не распознала

Я пришла в себя уже дома — в собственной спальне, освещенной лишь несколькими свечами. Встрепенувшись, сначала даже не поняла, где именно нахожусь: мысли неслись калейдоскопом из воспоминаний-картинок, но потом обрели четкость, а взгляд — ясность.

Рядом со мной, прижавшись теплым рыжим боком к моей ноге, лежал нагло дрыхнущий Дифенс, а в кресле близ кровати сидел о чем-то задумавшийся господин инквизитор. Его затуманенный взгляд стремился куда-то за окно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь