Книга Чайная госпожи Тельмы, страница 82 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чайная госпожи Тельмы»

📃 Cтраница 82

— Доброе утро, Тельма, — встретил маг меня в коридоре, стоило мне выйти.

— Доброе утро, Робиан, — поприветствовала я полностью облаченного в черное инквизитора.

Взгляд его, казалось, пробежался по мне от самого подола платья до макушки. Мне очень хотелось понравиться ему, но одаривать меня комплиментами мужчина не стал. Вместо этого слегка склонился, отчего я замерла на миг, а затем осторожно поцеловал прямо в губы.

Этот поцелуй оказался совсем не таким, как те — вчерашние. Лишь отголосок, намек на нежность, сладострастная тень, но сердце все равно забилось так же быстро, так же неистово, наслаждаясь этим мгновением, впитывая его в себя.

Сдержанность — вот чего нам не хватало вчера. Мы целовались настолько долго, что наш ужин целиком и полностью остыл. Мы просто потеряли счет времени, растворившись в каждом жадном касании, в каждой ласке, теплом дыхании, которое делили на двоих.

Так, как целовалась вчера, я не целовалась никогда в жизни.

Остановила нас, как ни странно, совесть. Совесть не моя, а господина инквизитора. Услышав, как возмущенно забурчал мой желудок, требующий законной добычи в виде ужина, он настойчиво усадил смущающуюся меня за стол, придвинул свое кресло ближе к моему, переставил приборы и…

Решил подогреть наш ужин.

Собственно, от бушующего яркого пламени, что охватило блюда, полопались даже белоснежные тарелки. Скатерть тоже занялась огнем, а кое-кто от паники еще и бутылку с вином перевернул, пытаясь потушить незапланированный пожар.

Вообще, это была я. Но Робиан уверял официанта, а затем и управляющего, что это все он. Совсем все. И ущерб возместит, и чаевые оставит. Тем более что пламя тоже потушил он сам, быстро взяв его под контроль, а значит, пострадали только стол и его содержимое.

И вот содержимое надо бы сменить, да. Да, на все те же блюда, пожалуйста, будьте добры. А мы? Нет-нет, нам совсем не скучно. И кабинет нам другой не нужен. Мы найдем чем заняться, правда.

Ну мы и нашли, стоило управляющему и официанту выйти. Снова целовались, хотя у меня уже губы болели. Нет, поначалу мы, конечно, любовались красивыми видами.Я стояла у панорамного окна, укутанная в плед, пока кабинет проветривался. Но как-то так получилось, что в объятиях Робиана оказалось гораздо теплее. И уютнее в тысячу раз. И вообще…

Когда официант привез нам наш заказ во второй раз, вежливого стука в дверь, раздававшегося трижды, не услышал никто из нас. Так мы и попались на горячем. А потом очень смущались — я и официант. И долго извинялись — Робиан и официант. И снова долго целовались — я и черный инквизитор.

Официант к этому времени уже благоразумно ретировался.

Но поужинать тоже успели. И моя рыба, и мясо, заказанное огневиком, — все оказалось превосходным, включая нежнейший, с тонкой кислинкой десерт. Только крем случайно остался у меня на губах — так Робиан сказал, когда вновь накрыл мой рот своим.

А затем мы очень долго шли от ресторации до моей чайной. Отчего-то дорога вчерашним вечером показалась мне безмерно короткой. Мы целовались у каждого фонарного столба. Больше стояли, чем шли, разговаривая то о моем, то о его детстве. Я узнала очень многое об огненном маге, и жалость к маленькому мальчику, потерявшему родителей, быстро сменилась уважением.

Но он не жаловался, совсем нет. Наоборот, рассказывал о себе с юмором, вспоминал каверзные ситуации и даже признался, что однажды стащил у главы Святой инквизиции целый мешок конфет из кабинета, честно разделив его со своими друзьями. По фантикам их и нашли, надрав уши каждому, кто не удосужился уничтожить огнем компромат.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь