Книга Обезьяна – хранительница равновесия, страница 173 – Барбара Мертц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обезьяна – хранительница равновесия»

📃 Cтраница 173

– Совершенно верно, – кивнул Эмерсон. – Пора возвращаться к работе. Не хотите пойти и посмотреть, Айртон?

Нед с удовольствием согласился. Мы провели довольно приятное, спокойное утро – все, кроме Рамзеса и Давида. Когда я позвала их на полуутренний чай, они были потными и грязными, и Рамзес заметил, что им всё равно пора сделать паузу, поскольку очень трудно избежать падения капель пота на бумагу. Они с Недом принялись оживлённо обсуждать методы фотокопирования, применяемые Рамзесом.

– А вот Давид согласен с мистером Картером, – пояснил Рамзес. – Свободное копирование – лучший способ передать дух оригинала.

– Зависит от настроя копииста, – несколько цинично заметил Нед. – Работа Давида – первоклассная. Я пытался убедить… Ладно, неважно.

Когда Эмерсон объявил о конце рабочего дня, я спустилась по тропинке, чтобы посмотреть, не собирается ли сэр Эдвард вернуться вместе с нами. И поняла, что Нед, должно быть, ушёл на весь день, поскольку там находились только несколько охранников. Однако внутри гробницы горел свет. Мне захотелось войти, но профессиональная совесть не позволила: очевидно, преданные своему делу фотографы всё ещё работали, и было бы неправильно их беспокоить. Сэр Эдвард вернётся, когда завершит работу, и это его право.

В тот вечер нашему приятному чаепитию на веранде не хватало привычной атмосферы дружелюбия. Эмерсон размышлял о проступках Дэвиса и Вейгалла, а Давид терзался из-за разбитого сердца. Казалось, что со вчерашнего дня он даже похудел (что было совершенно невозможно). Я подумала, не сообщил ли ему Абдулла о подходящей дочери Мустафы Карима, и решила не спрашивать.

– Матушка, кто эта женщина, с которой ты разговаривала вчера утром в «Карнаке»?

Вопрос — неожиданный, но приятный — задал Рамзес. Сейчас тема убийства была менее сложной, чем некоторые другие.

– Она утверждала, что является невинной туристкой, – ответила я. – Но её поведение было крайне подозрительным. Если бы твой отец не вмешался…

– Она бы заманила тебя за колонну, усыпила бы хлороформом и утащила бы с поджидавшими сообщниками? – завершил Эмерсон. – Пибоди, бывают моменты, когда ты приводишь меня в отчаяние.

– Ты не встречала её раньше? – спросил Рамзес.

– Я видела её на приёме у Сайруса, но тогда не разговаривала с ней. А ты разговаривал, Давид.

– Что? – вздрогнул Давид. – Прошу прощения

Я повторила сказанное.

– Ты беседовал с её дочерью — скорее всего, та молодая женщина действительно приходилась дочерью этой даме. Светловолосая, довольно полная — вспомнил? Миссис Фернклифф подошла и увела её.

– О, да. – Давида это абсолютно не интересовало, но он старался быть вежливым. – Я не знал, что эта пожилая дама – её мать. Она и словом меня не удостоила.

Сидя на выступе, обхватив руками поднятые колени, Рамзес произнёс:

– Я думал о том, что ты говорила, матушка – ты и дядя Уолтер. Возможно, твоя идея о культе убийц не так уж и неправдоподобна, как кажется. Не то чтобы он действительно существовал, но само предположение об этом культе и ужасно изуродованные тела навели на местных жителей суеверный страх. Они явно боятся общаться с нами. Возможно, наши противники используют страх, чтобы компенсировать недостаток физической силы? Сколько же их всего?

– Хорошая мысль! – воскликнула Нефрет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь