Книга Жена в наследство. Хозяйка графства у моря, страница 106 – Нина Новак

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена в наследство. Хозяйка графства у моря»

📃 Cтраница 106

Пчелку окружили молоденькие парни. Трое весьма смазливы, а четвертый не так красив. Нос динноват, но взгляд карих глаз серьезный, умный.

Кажется, ему будет трудно соперничать с самоуверенными конкурентами.

Тем не менее он не трусит и предлагает Пчелке танец. Высокий брюнет смотрит на него с иронией, уверенный, что Пчелка Софи выберет его. Вальяжный блондин что-то с улыбкой говорит и Пчелка смущается.

Только выбери правильного парня, сестричка!

Я внимательно слежу за происходящим, почти не дышу, ожидая ответа Пчелки.

И она…

Она подает руку серьезному кареглазому парнишке.

Ты же моя красавица Пчела!

50

Две недели спустя…

Утром в день свадьбы я просыпаюсь с бабочками в животе. Сегодня мы с Натаном официально станем семьей.

Стефи приносит мне в постель завтрак, но я могу съесть только тост с медом. Нервы.

— Я погладила платье, оно висит в гардеробной, — сообщает она. — А мисс Клаш уже ждет вас в будуаре.

Я киваю и встаю. Сегодня все должно быть идеально, наша ведунья же внезапно оказалась еще и специалистом по прическам.

Через час я спускаюсь по лестнице в кремовом платье с жемчужной вышивкой. Никаких воланов — для свадьбы я выбрала классику.

Мисс Клаш идет следом с коробкой в руках — там фата, которую мы прикрепим к прическе позже. Пчелка летает вокруг меня как розовая бабочка в своем новом наряде.

— Лиз, ты такая красивая! — радуется она. — Натан будет сражен!

Распахиваются двери и в холл врывается Хаксли. Старый дракон в прекрасном настроении и демонстрирует белоснежную улыбку. Замечаю, как они с мисс Клаш обмениваются мимолетными взглядами, но тут же изображают равнодушие.

— Автомобиль ждет вас, миледи, — Хаксли склоняет голову, а Пчелка хватает со столика корзинку с цветами.

Городской храм небольшой, но уютный. Каменные стены украшены гирляндами белых и розовых цветов. За алтарем — не Древо, а панно с его изображением, но для нас с Натаном это скорее плюс.

Гости уже собрались. Император Эдриан и его императрица Мари сидят в первых рядах. Вижу Шарсо — генерал Леон беседует с Деймоном Ларшисом. Ви оборачивается и машет мне рукой, а Пчелка мчится к своим друзьям.

Ребята жмутся к стенке, им явно не по себе в таком высоком обществе. Особенно кареглазому пареньку, с которым Софи танцевала на празднике.

А в центре, у алтаря, ждет Натан. Хаксли подает согнутую в локте руку и ведет меня к жениху.

Бывший-будущий муж сегодня в светло-сером мундире, волосы зачесаны назад. Когда наши глаза встречаются, мужественное лицо Натана озаряет улыбка, и мое сердце пропускает удар.

Хаксли подводит меня к алтарю и отступает в сторону. Натан протягивает руку и я берусь за нее. Его пальцы обжигают, и я тоже раскаляюсь, глубоко дышу, вдыхая его парфюм.

Жрец поднимает ладони, привлекая наше внимание.

— Сегодня мы соединяем сердца Лиз Карен и Натана Саршара священными узами брака. Клянешься ли ты, Натан Саршар, любитьи защищать эту женщину во всех испытаниях? — спрашивает жрец.

— Клянусь, — отвечает Натан твердо, не сводя с меня глаз.

— Клянешься ли ты, Лиз Карен, делить с этим мужчиной радости и печали, быть ему верной спутницей?

— Клянусь, — шепчу я, и мой голос дрожит от волнения.

На этот раз мы с Натаном отказались от сложных обетов, предпочтя простой ритуал. Слишком печально вспоминается первая наша свадьба. Слишком много горечи принесли те дни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь